今日最驚奇也最感動
竟然能在 Sakura HKT48 畢業演唱會
聽到 PD48 及 IZ*ONE 經典抒情曲
🌸 #夢を見ている間 🌸
由一同奮鬥八年的櫻奈合體演唱
兩人不管在日韓都一直在一起追逐夢想
特別適合這首歌曲
(做夢之時的日文歌詞實在美到不行~超級大推)
麥克風跟耳返還都是 "IZ*ONE 成員專屬款"
感動啊啊啊~~~ ㅠㅜ
最後 Hi 醬也有透過影像現身給予 Sakura 祝福
#日本Line好感情是一輩子珍藏的寶藏
----
今日舞台: https://youtu.be/yK7fcJrnQe8
----
另外今天還有許多驚喜
過去最好的隊友及競爭對手 "哈魯 P" 以及人生導師 "撒西"
也都現身 Saku 醬畢業演唱會
現在推特滿滿資料~推薦大家好好刷一波
========
另外今天讓我驚訝的當然是 CJ 主動談起
#IZONE重組活動
這兩個多月我都從來不提 #平行宇宙企劃 的事
(很多親辜都有私訊跟我討論想法)
主要是因為就我對韓國 KPOP 產業認知
#由粉絲主導營運的團體是不可能存在的
不管你擁有再多資金或是粉絲族群
在後期宣傳打歌甚至製作專輯時都會遇到非常大的瓶頸
"#超大型企業面子掛不住的問題"
誰敢接就是不給 CJ 面子
各家經紀公司、廣告商、電視台都不會想碰這麻煩
對於所有成員的未來反而是個大阻礙
(除非是敢跟 CJ 抗衡的超大型經紀公司來主導)
---
但今天 CJ 透過 스포츠경향 釋出的 "主導訊息"
#由CJ主導重組而非透過粉絲募資
就大大提升了重組成功的可能性
但是否能 "完整12人"
我個人認為日方經紀公司意願太難掌握了
並且就 IZ*ONE 在日韓的優秀銷售表現
這半年間一定有其他韓國大型企劃社開出超好條件去拉攏日本成員
接下來幾個月 WIZ*ONE 大家就靜觀其變吧
無論身在何處、所做何事
🌸 2021 永遠支持應援 IZ*ONE 12人 🌸
=========
更多 Sakura 畢業演唱會資料放在留言區
#咲良ありがとう
#BouquetofLoveforSakura
#宮脇咲良卒業コンサート
「sakura 日文 歌詞」的推薦目錄:
- 關於sakura 日文 歌詞 在 陳卡特 Facebook 的最佳貼文
- 關於sakura 日文 歌詞 在 堅離地城:沈旭暉國際生活台 Simon's Glos World Facebook 的精選貼文
- 關於sakura 日文 歌詞 在 盧斯達 Facebook 的精選貼文
- 關於sakura 日文 歌詞 在 [整理] 可苦可樂-櫻- 精華區lyrics - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於sakura 日文 歌詞 在 《SAKURA DANCE》那一段日文的意思是: 暴風中燃燒的 ... 的評價
- 關於sakura 日文 歌詞 在 2022sakura sakura歌詞-大學國高中升學考試資訊,精選在PTT ... 的評價
sakura 日文 歌詞 在 堅離地城:沈旭暉國際生活台 Simon's Glos World Facebook 的精選貼文
[#Refract🇯🇵] 還記得小櫻嗎......
//大家應該還記得,男主角李小狼其實是香港人,可以聯想到,這些名信片,是小狼從香港寄給小櫻的。這個小細節或稱彩蛋[2.],反映製作組除了保留著狼櫻二人異地戀的暗示,還保留了從原作到今日新作的香港元素,而且還原度不低。
為什麼百變小櫻中會有香港的元素呢?學者吳偉明在《日本流行文化與香港》中曾經提及,日本人對香港最感興趣的是消失中或已消失的景觀[3.]。尤其在90年代的《百變小櫻》當中,已經可見作者群CLAMP對香港、中華元素的喜好,並且採用了不少。//
【#PLAY|18年了,小櫻和日本從未忘記香港】
原文請至:http://www.refract.world/2018/01/18years-sakura-hongkong/
「天真活潑精靈…」這段有聲的文字相信大家並不陌生,是經典魔法少女作品《百變小櫻Magic Card》的粵語版主題曲歌詞,木之本櫻是除了是本作的女主角,更是日本初代萌王[1.]。
小櫻的漫畫、動畫雖然早於2000年結束,但大家從未忘記小櫻,作品本身出色當然是主因。《百變小櫻》以典型的魔法少女故事為基調,卻加入了不同元素,有評論家更讚賞,古羅咭的設定效妙地溶合了現實與魔幻。
近日其續作動畫Clear Card篇,時隔18年後再度面世,為大家帶來這個魔法少女升上國中後的故事。Clear Card篇——透明卡篇第一集上映以後,內容講到小櫻擁有的魔法卡全部變了透明,狀似手機螢幕貼,令不少網民戲稱之為新一代MON貼少女。
不過細心的網民除了留意到這一點外,更發現小櫻的房間牆壁上,有數張疑似明信片,放大後,幾張圖像一看,如此眼熟,正是你我皆知的廟街、昂坪360、維港跟山頂風景。
李小狼有沒有BNO?
大家應該還記得,男主角李小狼其實是香港人,可以聯想到,這些名信片,是小狼從香港寄給小櫻的。這個小細節或稱彩蛋[2.],反映製作組除了保留著狼櫻二人異地戀的暗示,還保留了從原作到今日新作的香港元素,而且還原度不低。
為什麼百變小櫻中會有香港的元素呢?學者吳偉明在《日本流行文化與香港》中曾經提及,日本人對香港最感興趣的是消失中或已消失的景觀[3.]。尤其在90年代的《百變小櫻》當中,已經可見作者群CLAMP對香港、中華元素的喜好,並且採用了不少。
男主角李小狼其實在第8集,才粉墨登場。其戰鬥工具的羅盤及道劍,有不少玩味之處。羅盤源自道家,是用以查勘風水(但道家思想在本文暫不細究),但當小狼發動羅盤時,上面會以香港最通用的繁體字清楚顯示「玉帝有勅神硯四方金木水火土雷風雷動新勅軽磨霹靂電光転」的文字,與小狼香港的出身背景相謀合。
古羅卡當中的The Through 拔之卡的衣裝打扮,更是近似華服,小櫻的不少戰鬥服裝設計,亦有中華元素,男主角李小狼的經其道袍打扮更是印有大大個太極於其上,中華元素的足跡實在是處處可見。甚至在新篇Clear Card篇的漫畫版封面上,小櫻穿著的綠色衣裙,也是顯而可見的中華風設計。
相約在香港
1999年的劇場版《百變小櫻之相約在香港》,就以香港為故事舞台。有人留意到嗎?劇場版中介紹到李小狼家住太平山,又姓李,難道他的出身……就留給大家再去考究推敲。但這部劇場版故事前段對香港的繪畫,尤其是小櫻一行人踏足過的地方,都對香港有相當高的還原。
小櫻一行人在香港所見到的招牌都是以中文漢字去還原,而非日文漢字,如義順牛奶公司等,而他們所去之處,跨越港九,足跡踏遍深水埗到油尖旺到天星小輪到上環,甚至還上了酒樓飲茶,來個一盅兩件(基路仔藏身盅底一幕很是經典)。有趣的是,這些地方既包括已發展的地方如香港島,也有保留仍有舊日香港風味的地區,如雀仔街,反映日本人對香港現代與老城兼存的印象,既描述了已經發展的現實,也未忘舊有的事物,對以往事物的存有一份尊重和保留,構成了如同今日香港一般的現代和傳統混合的城市。
回到今日的透明卡篇,在牆上的照片,也是依然映著新舊並存的香港,有新建的纜車,也有風味十足的廟街。二人重逢,小狼也對小櫻特別說明,已經在香港辦好了手續,以後可以一直留在日本(移民成功?),也可見製作組對小狼來自香港這個設定之重視,甚至在台詞中仍重提了我城的名字。
當然,貫徹始終的除了製作組外,還有我們重要的男主角小狼,在櫻花紛飛下,始終抱著小櫻送給他的小熊。新作重新連接了日本對香港想像與情懷外,也重新連接了這對小情人互贈小熊作別的一幕,延續這個未完的故事,且讓我們拭目以待。
[1. 日本大型網路論壇2ch(今易名為5ch)於2002年舉辦了初代萌王選舉,由網民從數以百計的二次元女角色之中,票選出最萌的角色,當年的「萌戰」共有680位角色入選,木之本櫻最終以壓倒性優勢獲得冠軍,被封為初代萌王。]
[2. 彩蛋一詞源於西方國家在復活節時尋找復活彩蛋的傳統,後來延伸應用在電影、電視劇、書本、光碟、電腦程式、動漫畫或者電子遊戲等等當中圖像或設定諸等細節當中,包含的隱藏訊息或者功能。]
[3.吳偉明。(2015)。《日本流行文化與香港》。香港:商務印書館。]
原文請至:http://www.refract.world/2018/01/18years-sakura-hongkong/
sakura 日文 歌詞 在 盧斯達 Facebook 的精選貼文
//為什麼百變小櫻中會有香港的元素呢?學者吳偉明在《日本流行文化與香港》中曾經提及,日本人對香港最感興趣的是消失中或已消失的景觀[3.]。尤其在90年代的《百變小櫻》當中,已經可見作者群CLAMP對香港、中華元素的喜好,並且採用了不少。
男主角李小狼其實在第8集,才粉墨登場。其戰鬥工具的羅盤及道劍,有不少玩味之處。羅盤源自道家,是用以查勘風水(但道家思想在本文暫不細究),但當小狼發動羅盤時,上面會以香港最通用的繁體字清楚顯示「玉帝有勅神硯四方金木水火土雷風雷動新勅軽磨霹靂電光転」的文字,與小狼香港的出身背景相謀合。
【#PLAY|18年了,小櫻和日本從未忘記香港】
原文請至:http://www.refract.world/2018/01/18years-sakura-hongkong/
「天真活潑精靈…」這段有聲的文字相信大家並不陌生,是經典魔法少女作品《百變小櫻Magic Card》的粵語版主題曲歌詞,木之本櫻是除了是本作的女主角,更是日本初代萌王[1.]。
小櫻的漫畫、動畫雖然早於2000年結束,但大家從未忘記小櫻,作品本身出色當然是主因。《百變小櫻》以典型的魔法少女故事為基調,卻加入了不同元素,有評論家更讚賞,古羅咭的設定效妙地溶合了現實與魔幻。
近日其續作動畫Clear Card篇,時隔18年後再度面世,為大家帶來這個魔法少女升上國中後的故事。Clear Card篇——透明卡篇第一集上映以後,內容講到小櫻擁有的魔法卡全部變了透明,狀似手機螢幕貼,令不少網民戲稱之為新一代MON貼少女。
不過細心的網民除了留意到這一點外,更發現小櫻的房間牆壁上,有數張疑似明信片,放大後,幾張圖像一看,如此眼熟,正是你我皆知的廟街、昂坪360、維港跟山頂風景。
李小狼有沒有BNO?
大家應該還記得,男主角李小狼其實是香港人,可以聯想到,這些名信片,是小狼從香港寄給小櫻的。這個小細節或稱彩蛋[2.],反映製作組除了保留著狼櫻二人異地戀的暗示,還保留了從原作到今日新作的香港元素,而且還原度不低。
為什麼百變小櫻中會有香港的元素呢?學者吳偉明在《日本流行文化與香港》中曾經提及,日本人對香港最感興趣的是消失中或已消失的景觀[3.]。尤其在90年代的《百變小櫻》當中,已經可見作者群CLAMP對香港、中華元素的喜好,並且採用了不少。
男主角李小狼其實在第8集,才粉墨登場。其戰鬥工具的羅盤及道劍,有不少玩味之處。羅盤源自道家,是用以查勘風水(但道家思想在本文暫不細究),但當小狼發動羅盤時,上面會以香港最通用的繁體字清楚顯示「玉帝有勅神硯四方金木水火土雷風雷動新勅軽磨霹靂電光転」的文字,與小狼香港的出身背景相謀合。
古羅卡當中的The Through 拔之卡的衣裝打扮,更是近似華服,小櫻的不少戰鬥服裝設計,亦有中華元素,男主角李小狼的經其道袍打扮更是印有大大個太極於其上,中華元素的足跡實在是處處可見。甚至在新篇Clear Card篇的漫畫版封面上,小櫻穿著的綠色衣裙,也是顯而可見的中華風設計。
相約在香港
1999年的劇場版《百變小櫻之相約在香港》,就以香港為故事舞台。有人留意到嗎?劇場版中介紹到李小狼家住太平山,又姓李,難道他的出身……就留給大家再去考究推敲。但這部劇場版故事前段對香港的繪畫,尤其是小櫻一行人踏足過的地方,都對香港有相當高的還原。
小櫻一行人在香港所見到的招牌都是以中文漢字去還原,而非日文漢字,如義順牛奶公司等,而他們所去之處,跨越港九,足跡踏遍深水埗到油尖旺到天星小輪到上環,甚至還上了酒樓飲茶,來個一盅兩件(基路仔藏身盅底一幕很是經典)。有趣的是,這些地方既包括已發展的地方如香港島,也有保留仍有舊日香港風味的地區,如雀仔街,反映日本人對香港現代與老城兼存的印象,既描述了已經發展的現實,也未忘舊有的事物,對以往事物的存有一份尊重和保留,構成了如同今日香港一般的現代和傳統混合的城市。
回到今日的透明卡篇,在牆上的照片,也是依然映著新舊並存的香港,有新建的纜車,也有風味十足的廟街。二人重逢,小狼也對小櫻特別說明,已經在香港辦好了手續,以後可以一直留在日本(移民成功?),也可見製作組對小狼來自香港這個設定之重視,甚至在台詞中仍重提了我城的名字。
當然,貫徹始終的除了製作組外,還有我們重要的男主角小狼,在櫻花紛飛下,始終抱著小櫻送給他的小熊。新作重新連接了日本對香港想像與情懷外,也重新連接了這對小情人互贈小熊作別的一幕,延續這個未完的故事,且讓我們拭目以待。
[1. 日本大型網路論壇2ch(今易名為5ch)於2002年舉辦了初代萌王選舉,由網民從數以百計的二次元女角色之中,票選出最萌的角色,當年的「萌戰」共有680位角色入選,木之本櫻最終以壓倒性優勢獲得冠軍,被封為初代萌王。]
[2. 彩蛋一詞源於西方國家在復活節時尋找復活彩蛋的傳統,後來延伸應用在電影、電視劇、書本、光碟、電腦程式、動漫畫或者電子遊戲等等當中圖像或設定諸等細節當中,包含的隱藏訊息或者功能。]
[3.吳偉明。(2015)。《日本流行文化與香港》。香港:商務印書館。]
原文請至:http://www.refract.world/2018/01/18years-sakura-hongkong/
sakura 日文 歌詞 在 《SAKURA DANCE》那一段日文的意思是: 暴風中燃燒的 ... 的推薦與評價
... 歌詞 翻譯成 日文 ,整個情緒就對了!而且由月宵◇クレシェンテ來詮釋真的是非常非常的適合。 背後小故事1: 錄音用的DEMO是由Omoi來詮釋 日文 這一段的喔 ... ... <看更多>
sakura 日文 歌詞 在 2022sakura sakura歌詞-大學國高中升學考試資訊,精選在PTT ... 的推薦與評價
2022sakura sakura歌詞-大學國高中升學考試資訊,精選在PTT/MOBILE01/Dcard上的資訊討論. 首頁 · 日語 · 櫻花日語 · 櫻花日文寫法 · 櫻花日文歌 ... ... <看更多>
sakura 日文 歌詞 在 [整理] 可苦可樂-櫻- 精華區lyrics - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
原本精華區各有中譯歌詞及拼音 但是我覺得對照看的話弄在一起比較方便
*Na mo nai hana ni wa namae wo duke mashou 給無名的花取個名字吧
Kono yo ni hitotsu shika nai 就像是賦予它成為這世界獨一無二
Fuyu no samusa ni uchi hishigare nai you ni 不被寒冬擊倒頹喪
Dareka no koe de mata oki agareru you ni 有誰的聲音叫喚就會再站起那般
Tsuchi no naka de nemuru inochi no katamari 在泥土中沉睡的生命的塊壘
ASUFARUTO oshi nokete 從瀝青中冒出嫩芽
Au tabi ni itsumo ae nai toki no samishi sa 每當見面時總是將無法見面時的寂寞
Wake au futari taiyou to tsuki no you de 彼此分享的兩人 就像太陽和月亮
Mi no nara nai hana mo tsubomi no mama chiru hana mo 連不會結果的花 含苞未綻放
就凋謝的花
Anata to dareka no korekara wo Haru no kaze wo abite miteru 也沐浴在春風中看
著你和另一個人的未來
**Sakura no hanabira chiru tabi ni 每每櫻花凋零時
Todokanu omoi ga mata hitotsu 就會有一個傳遞不了的思念
Namida to egao ni kesareteku 被淚水與笑容抹去
Soshite mata otona ni natta 惟獨又世故了一些
Oikakeru dake no kanashimi wa 那一昧追趕的悲傷啊
Tsuyoku kiyorakana kanashimi wa 那強烈又清澈的悲傷啊
Itsumademo kawaru koto no nai** 永遠都不會變
Nakusa naide kimi no naka ni Saku Love… 請勿捨棄 在你心中 綻放的愛
Machi no naka mikaketa kimi wa sabishige ni 在街上看見你寂寞地
Hitogomi ni magireteta 消失在人群裡
Ano goro no sunda hitomi no oku no kagayak 但願那個時候 你那澄澈的眼瞳裡的光
輝
Toki no hayasa ni yogosarete shimawanu you ni 不會被時間的速度污染
Nanimo hanasa naide Kotoba ni nara nai hazu sa 什麼都不用說 反正也應該形容不
出來
Nagashita namida wa ame tonari Boku no kokoro no kizu iyasu 落下的淚化成雨 撫
慰我心裡的傷
Hito wa mina kokoro no kishibe ni 每個人都有 在心海的岸邊
Tebanashi takunai hana ga aru 捨不得放手的一朵花
Sore wa takumashii hana ja naku 那不是一朵堅強的花
Hakanaku yureru ichirinka 而是一朵夢幻地搖盪的花
Hanabira no kazu to onaji dake 會感受到如花瓣數目一樣
Ikite yuku tsuyosa wo kanjiru 要活下去的堅強
Arashi fuku kaze ni utaretemo 即使風吹雨打
Yama nai ame wa nai hazu to 沒有不會休止的風雨
**Repeat
Kimi no naka ni boku no naka ni Saku Love… 在你心中 在我心中 將綻放的愛
我的日文不及格 所以有錯置的話請糾正我吧....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.15.178.1
... <看更多>