{真.氣質女神,我要哭了!!!}
每一個旅人的歌單中,都一定會有 陳綺貞 Cheer Chen 老師的歌。昨天到了 誠品香港 eslite@HK 的《瞬:陳綺貞歌詞筆記本》、《吉他手的小動作》香港簽書會活動做小幫手,也冒昧的和陳老師交換了《辭職旅行的意義》、《快樂至上,西班牙》兩本著作~~~~~(OMG,小鹿亂跳~~是我迫老師收了我的書才對吧!哈哈!)其實我們兩個都是 啟動文化的家族成員哦~~ (好不要臉的講法,這樣沾光,真不好意思了...)
因為在那裡一個下午了,看到好多的Cheer 迷一個個的和綺貞分享自己的生活,自己的未來,綺貞老師也超nice的一個個的送上祝福和擁抱。想說我也應該很平靜了,但在最後送上書的時候,我忍不住的眼眶紅了...想起來旅行時的種種,聽著太陽、魚、花的姿態、太聰明、80﹪、吉他手、躺在你的衣櫃、太多、80%完美的日子、Sentimental Kills、會不會、我的驕傲無可救藥、還是會寂寞、告訴我、小步舞曲……
當然,少不了一直為我長途旅遊中打氣的華麗的冒險和旅行的意義(只是我一直提醒著自己,我是一點都不華麗的冒險,哈~),每一首歌曾經伴隨我當時的點點滴滴﹐呼吸著自由,擁抱未知的歡樂和不安、期待的憂愁和希望……環繞了半個地球,再回到了這裡。
她的歌陪我走了好多的路,讓我有機會實現夢想,發表了《辭職旅行的意義》,然後我的書,好像也有為一些讀者朋友帶來了一點點的什麼感想。
這是一個很大、很溫柔的能量,發揮出的光芒,讓微小的我也發出了一點點的力量和改變。
(回到家裡,才真的有時間把綺貞老師的書打開,在我告訴她我的書之前,她已經為我寫上了,“音樂讓我們自由”,OMG......)
PS
兩年前在這裡Po過她的演唱會照片,還記得那個太陽系列的投影有多深刻!
https://www.facebook.com/media/set/…
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅許靖韻「小背心」Angela Hui,也在其Youtube影片中提到,經典合唱歌medley 希望大家都鍾意 ? 記得留言話我知你哋想聽咩歌呀 ? 逢星期二晚 8點有我 許靖韻 x 李靖筠《AngeLadys 今晚唱飲歌》,記得鎖定冤枉娛樂 YouTube Channel! #許靖韻 #AngelaHui #經典合唱歌 #小背心 #今晚唱飲歌 #AngeLadys...
還是會寂寞 歌詞 意思 在 許靖韻「小背心」Angela Hui Youtube 的最佳解答
經典合唱歌medley 希望大家都鍾意 ? 記得留言話我知你哋想聽咩歌呀 ?
逢星期二晚 8點有我 許靖韻 x 李靖筠《AngeLadys 今晚唱飲歌》,記得鎖定冤枉娛樂 YouTube Channel!
#許靖韻 #AngelaHui #經典合唱歌 #小背心 #今晚唱飲歌 #AngeLadys #好心好報 #好好戀愛 #十分愛 #滄海遺珠 #刻不容緩 #相愛很難
Lyrics 歌詞
《好心好報 方力申+鄧麗欣》
落力為你好 得不到分數
你決定要跟他日後同步
他不懂愛惜你 我樂意操勞
我決意愛他 祝我愉快吧
你最明白我痛極亦留下
傷得很重也不怕 我願意等他
還看著你 看你在懸崖走路 (他會感動嗎)
他卻放下你 只照顧自己 (他會跑掉嗎)
我慣了愛他你怎樣做 在懸崖還是我無退路
對你好 無人稀罕我好 無人欣賞我好
原來你習慣他一套 從來沒有看我 看得清楚
我知道 不必得到 不妨陪襯 但願為你好
他 從來都比你差 仍然死心愛他 垂頭再度聽他欺詐
祈求他說愛我 為何尚未等到 可能這秒時辰未到
《好好戀愛 方力申+鄧麗欣》
舊訊息應該刪走 再沒留憑證
我共你去到最遠 也只是友情
如現實是場玩笑 一早清楚內情
過去是勇敢 或是未肯適應
是我笨 大概必須先經錯誤
才能會 分清我心意
共行成長 數不清的故事
我已愛上你 壞了事 (我愛你你扮作不知)
完了吧 如無意外 (應該放開 縱有感慨)
從今開始 該好好戀愛 (難道我寂寞不來)
放下從前一段感情 才能追求將來
你就似沒存在 (當做我沒存在)
完了吧 仍能撐起來 (應該放開 縱有感慨)
前進便讓自尊心放開 (期望你能尋覓愛)
告別從前總是不易
然而假如 不只你在 (只得我在)
你可願仍逗留在這愛海 (這愛海)
我與你 大概始終不能相愛
可否不離開 講出你的感慨
你用心戀愛 (我用心戀愛)
下段道路定更精彩
《十分愛 方力申+鄧麗欣》
早知不應試愛
未放開 (便節哀)
有情人 日日夜夜同分開感慨
避開 (願你改)
一個 (小小意外)
未悔恨我未會知 不散不愛
心 (話放開)
未放開 雨驟來
才能提示真愛是確實存在
愛滿分竟是換來
痛亦滿分可否錯一次以後
一直愛
《滄海遺珠 謝安琪+劉浩龍》
大眾也喜歡珠光寶氣
沒有空完全明白你的美
只得我 望見你 關起了心扉
猶如合上 貝殼的傳奇
若世間疏忽 從未細味
讓那些蠢人 庸人嫌棄你
切莫讓人 影響了你 信仰你的真理
如滄海深處 埋藏著遺珠 (埋藏著遺珠)
其實你好處 個個也不知
唯獨我先可以 明白上帝構思
於沙礫裡 找到 璀璨珍珠
人家冤枉你 平凡悶孩子
但是你心事 我不信 (如像孩子)
無聊沒意思
沒有人識得欣賞
但天知 誰可以
大概這種 非一般的美
慧眼太少 旁人未賞識你
因此你 極客氣 差點算謙卑
從來沒對 愛 有所預期
若世間疏忽 從未細味
讓那些蠢人 庸人忘記你
要是別人 都不愛你 有我這邊等你
如滄海深處 埋藏著遺珠 (埋藏著遺珠)
其實你好處 個個也不知
唯獨我先可以 明白上帝構思
於沙礫裡 找到 璀璨珍珠
人家冤枉你 平凡悶孩子
但是你心事 我不信 (如像孩子)
無聊沒意思
沒有人識得欣賞
但天知 誰可以
你是誰 你是誰
可有地方發亮
旁人忙著誇獎色相
沒有空管你的修養
唯獨我 留下拍掌
如滄海深處 埋藏著遺珠
其實你好處 個個也不知
唯獨我先可以 明白上帝構思
於沙礫裡 找到 璀璨珍珠
人家冤枉你 平凡悶孩子
但是你心事 我不信
無聊沒意思
沒有人都不欣賞
但偏偏 我可以
《刻不容緩 容祖兒+李克勤》
良辰就如白費 明明動情 怎會不敢作聲
提示很充足 但你的態度 永遠不得要領
相戀要是有天命
都會等你來確認
現在還未算 纏綿情節 會逐漸結冰
來一秒鐘 遲疑一秒鐘 從迎接你變做目送
遲來一秒鐘 沿途經過和結局 其實太不同
遲遲未預備 第一句愛你 已經足夠醞釀暗湧
盼望猶豫未決的情人回信 尤如行刑懸在半空
拖一拖 等一等 怕得到 得來 已是無用
拖一拖 等一等 這刻的 感動 變做裂縫
連提及亦會心痛
相戀要是有天命
都要等你來確認
現在還未算 (還未應)
纏綿情節會 逐漸結冰
遲來一秒鐘 遲疑一秒鐘 良緣永遠這樣斷送
遲來一秒鐘 仍然等你來告白 何事你都未動容
明明在附近 又不告訴你 太多戀愛這樣告終
怕在離場後接到遲來情信 其時和旁人在抱擁
拖一拖 等一等 怕這點 激情 最後和緩
拖一拖 等一等 終於知 表白 刻不容緩
《相愛很難 張學友+梅艷芳》
也許相愛很難
就難在其實雙方各有各寄望 怎麼辦
要單戀都難
受太大的禮會內疚 卻也無力歸還
也許不愛不難
但如未成佛昇仙也會怕 愛情前途黯淡
愛不愛都難
未快樂先有責任給予對方面露歡顏
得到浪漫 又要有空間
得到定局 卻怕去到終站
然後付出多得到少不介意豁達
又擔心 有人看不過眼
無論熱戀中失戀中
都永遠記住第一戒 別要張開雙眼
還是會寂寞 歌詞 意思 在 Passion Music Youtube 的精選貼文
Kiseki 在日文來說包含兩個Kiseki 在日文來說包含兩個意思,一是指奇蹟,二是指軌跡。雖然奇蹟 (kiseki) 不一定會來臨,但每個人都可以在自己的軌跡 (kiseki) 中掙扎向上,尤其送俾生活係香港的大家。
主音石清洪第一次演繹日語歌曲,選了一首全國高中足球大賽難度十分高嘅應援歌曲,希望大家會喜歡這個翻唱版本。
石清洪的利申:小弟其實唔識日文,如有咬字、發音等錯誤,敬請原諒。
FB: https://www.facebook.com/boyz_reborn
IG: https://www.instagram.com/boyz_reborn
Vocal: Shek@Boyz Reborn
Keyboard: Kai@Boyz Reborn
Mixing: Ian@Boyz Reborn, Eddie Ho Chun Yin
歌詞:
僕のこと by Mrs. GREEN APPLE
關於我
僕と君とでは何が違う?
我與你之間究竟有何不同?
おんなじ生き物さ 分かってる
也知道是同一種生物啦
でもね、僕は何かに怯えている
可是啊 我總是畏畏縮縮的
みんなもそうならいいな
要是人人都同我膽怯那該有多好
がむしゃらに生きて誰が笑う?
拚盡全力地活著 有誰會笑話?
悲しみきるには早すぎる
要如此深陷悲傷也未免太早了
いつも僕は自分に言い聞かせる
我總是這樣試圖說服自己
明日もあるしね。
反正還有明天嘛。
ああ なんて素敵な日だ
啊啊 這是多麼美好的一天啊
幸せと思える今日も
無論是感到滿心幸福的今日
夢敗れ挫ける今日も
還是夢想落空而挫敗的今日
ああ 諦めず足宛いている
啊啊 永不放棄地奮力掙扎
狭い広い世界で
在這個既狹小又遼闊的世界中
奇跡を唄う
歌頌著奇蹟
僕らは知っている
我們都再明白不過
空への飛び方も
關於如何翱翔天際
大人になるにつれ忘れる
長大成人後便隨之忘卻
限りある永遠も
無論是有著終點的永遠
治りきらない傷も
抑或是無法痊癒的傷痛
全て僕のこと
全部都是構成我的一切
今日という僕のこと
構成今天站在這裡的我
得ては失う日々 意味はある?
得了又失的日子有何意義?
伝わることのない想いもある
也有著得不到理解的時候
だから僕は時々寂しくなる
因而會時不時陷入寂寞
みんなもそうなら
要是人人都如我這般
少しは楽かな
我是不是就能釋懷些了呢
僕だけじゃないと
是不是就能覺得
思えるかな
幸好不是只有我這樣了呢
ああ なんて素敵な日だ
啊啊 這是多麼美好的一天啊
誰かを好きでいる今日も
無論是一心戀著誰的今日
頬濡らし眠れる今日も
還是帶著淚水入眠的今日
ああ 嘆くにはほど遠い
啊啊 現在垂頭喪氣還太早了
狭い広い世界で
在這個既狹小又遼闊的世界中
僕らは唄う
我們高歌著
冬に咲く花に
於冬季綻放的花朵
命が芽吹くよ
萌芽出新生
駆けるは 雪の大地
奔過這片雪白大地
青すぎた春を
渴望能永久保存
忘れずに居たいと
那過於青澀的春天
語るは 友との地 図
如此訴說的是 與友人的地圖
駆けるは 人の旅路
奔馳而過的是 人們的旅途
僕らは知っている
我們都再明白不過
奇跡は死んでいる
奇蹟已死不復存在
努力も孤独も
努力也好孤獨也罷
報われないことがある
世間總有著得不到回報的事
だけどね
可是啊
それでもね
儘管如此
今日まで歩いてきた
那一路走來的日子
日々を人は呼ぶ
人們是這麼稱呼的
それがね、軌跡だと
「那個呀 叫做軌跡喔」
ああ なんて素敵な日だ
啊啊 這是多麼美好的一天啊
幸せに悩める今日も
無論是幸福地煩惱的今日
ボロボロになれている今日も
還是跌得遍體鱗傷的今日
ああ 息をして足宛いている
啊啊 努力活著奮力掙扎
全て僕のこと
這些全都構成了我
あの日の僕らのこと
構成那一天的我們
僕と君とでは何が違う?
我與你之間究竟有何不同?
それぞれ見てきた景色がある
有各自所經歷的不同景色
僕は僕として、いまを生きてゆく
我會做好我自己 認真活過每一刻
とても愛しい事だ
這是多麼令人憐愛的事啊
還是會寂寞 歌詞 意思 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
為了他,飛去東京好幾次,不過還是分手了。
遠在東京的他,身邊不乏漂亮的女孩,吃壽喜燒、逛美術館、打網球,從來不曾落單。一天晚上,他傳了在路邊逗貓的照片給她,暈黃的路燈照著他與貓,微醺的側臉藏不住滿臉的笑意。
「誰幫你拍的?」,她問。
「這很重要嗎 ? 為什麼妳關心的都是這種事 ?」,話筒裡的他,聽起來格外激動。
「你知道有很多女生跟我告白嗎?」,分手前他對她說。 「因為知道妳會反應很大,所以我從來也不想跟妳說。」
分手滿一年了,她常常想:當初是不是只要我夠信任他,我們就不會分手了?
Bingo 翻譯這首歌時,一直想起我好姐妹的這段感情。
真傻。
擔心,是因為在乎對方;憂慮,是因為害怕失去。
那些脆弱與傷口,都是愛過的證據。
這首歌的翻譯,獻給我勇敢的閨蜜。
❤️💛💚💙💜
FB 讓你下載單字卡:https://www.facebook.com/bingobilingual/
IG 讓你看 Bingo 私生活 (?!) https://tinyurl.com/Bingo-Bilingual-IG
➡️ 再聽一首翻唱:
用英文唱蔡依林《腦公 Hubby》
https://youtu.be/fg3ZLbxyvfU
用英文唱王心凌《大眠》!你也來試,唱著唱著英文就變好
https://youtu.be/-PcQocpNdCQ
用英文唱《路過人間》 | 賓狗單字
https://youtu.be/VEKxfu-4C8g
蔡依林的《如果我沒有傷口》現在是《月村歡迎你》的片尾曲唷❗️
附上歌詞:
找不到一條適合的潮流
I can’t find any suitable runnel
去容納從我眼中 落下的痛
Where I can drain off / my tears of pain
當堅強被所有人們歌頌
When everyone says I’m tough and brave
我怎麼好意思說 Oh~ 我難過
How can I confess / oh I’m distressed
於是在愛情裡頭 漸漸學會了沉默
So we don’t talk anymore / to our beloved ones
我們暗自爭奪 叫優越感的糖果
We are secretly fighting for / a sense of superiority
誰都不甘示弱
Won’t play second fiddle
如果我沒有傷口 算不算一種
If I were not vulnerable / Would I achieve a goal?
漂亮的成就 (誰會稱讚我)
Would I be wonderful?
如果我沒有傷口 又何必擔憂
If I were not vulnerable / I wouldn’t be troubled
勇氣會出走
Courage may be gone
找不到一個合適的鏡頭
I can’t find a lens which is suitable
去粉飾從你眼中 看見的我
Making me look like a rose / oh in your eyes
當完美被放大檢視以後
When people say I’m perfect without flaws
再包紮就顯得我 Oh~ 太沒用
My bandages should be taken off / oh play it cool
於是在愛情裡頭 漸漸遺忘了呼救
So we forget to seek help / from our beloved ones
我們相互推託 名為寂寞的皮球
Loneliness we refuse to feel / It’s so unbearable
誰都不肯罷手
No one wanna let go
如果我沒有傷口 算不算一種
If I were not vulnerable/ Would I achieve a goal?
漂亮的成就
Would I be wonderful?
如果我沒有傷口 是否才足夠
If I were not vulnerable / Would I be capable
才足夠 做你的對手
Capable of / competing with you oh
究竟為何而相愛 為了什麼而結伴
I wonder why we fell in love / why we held hands together
還原最初的依賴 是我們都不勇敢
It turns out we were deep in love / because we were insecure
若要重新再相愛 撕開包裝是答案
Being candid’s the answer / if we get back together
不避諱我的醜態 呼吸才能更自在
Stop hiding all my dark sides / so we can breathe easier
如果我沒有傷口
If I were not vulnerable
就無法感受 你會心疼我
That you care for me / I would never know
如果我沒有傷口
If I were not vulnerable
我們怎麼懂 溫柔地相擁
How to gently hug / we would never know