May
雨夜花是最能代表台灣的經典歌謠了, 這歌也有很多歷史故事呢~
"雨夜花"這首歌曲本來叫"春天",
是在日據時代當時的台灣新文學健將廖漢臣,
1933年為台灣兒童所寫的兒歌,
由鄧雨賢譜曲. 原詞是這樣的: 春天到, 百花開; 紅薔薇, 白茉莉,
這屏幾欉, 那屏幾枝, 開得真儕, 真正美.
1934年, 當時在古倫美亞唱片掌理文藝部的周添旺,
工作上應酬的需要,
有次在酒家聽到淪落風塵的酒家女訴說她的悲慘故事...
周添旺覺得這可憐的酒家女, 就像在暗夜被無情風雨吹落的花朵,
她受人踐踏的遭遇, 誰不感到心酸及惋惜呢...
於是周添旺就將"春天"的旋律, 改填了悲涼的"雨夜花"歌詞,
也許是因為時代背景、人民心聲相呼應,
這首歌影響後來台語歌曲以無奈、哀怨為主體的創作方向,
"雨夜花"歌詞中所描述的,
雨、夜、花也變成台語歌重要的主題意象.
這是1934年純純經典原音重現!
(http://www.youtube.com/watch?v=8ZSXWH55mWE&feature=related)
本來真不想提這個... 想想真是令人生氣火大的版本!
台灣人就和雨夜花命運一般, 被人欺負...
1938年(日據時代)日本人將這首歌曲,
改鼓勵台灣人去做日本軍夫的進行曲-
"榮譽的軍夫"(譽れの軍夫)栗原白也作詞、霧島昇演唱.
(http://www.youtube.com/watch?v=7b6zJ7G-WoE)
日文版中譯詞紅色彩帶, 榮譽軍夫, 多麼興奮, 日本男兒.獻予天皇,
我的生命, 為著國家, 不會憐惜.進攻敵陣, 搖舉軍旗, 搬進彈藥,
戰友跟進.寒天露宿, 夜已深沉, 夢中浮現, 可愛寶貝.如要凋謝,
必做櫻花, 我的父親, 榮譽軍夫.
我最喜歡的鄧麗君, 在日本詮釋的版本1981年
(http://www.youtube.com/watch?v=y8tAjLsKiRI&feature=related)
1980年(http://www.youtube.com/watch?v=v8uh_VZIX_E)
日文版中譯詞... 感覺挺大男人主義的 ><
"雨夜花, 開在雨夜的花, 濕淋淋, 隨風凋落散在地上.
透著紅色, 溼潤紫色, 隨著風凜飄, 輕輕地凋謝.明天這陣雨, 或許會停
吧, 可愛的花, 別急著散落啊.
雨中飄零的花, 令人不得不憐惜, 等待君臨的夜晚, 紛紛的散落地面.
(以上部份內容參考網路資料)
1977年帽子歌后鳳飛飛的版本
(http://www.youtube.com/watch?v=wDRzwbWpIro&NR=1)
1993年黄耀明四季歌
(粵語版)
(http://www.youtube.com/watch?v=ZpJnvVuEpeA&feature=related)
1996年齊秦的版本
(http://www.youtube.com/watch?v=8enafbzLQLQ)
連結的是多明哥+江蕙的重量級版本!
在2002年11月28日"跨世紀之音─多明哥全民演唱會"中正紀念堂,
多明哥與當今台語天后江蕙感性對唱,
多明哥也首度正式將臺灣民謠帶到他自己的音樂會上~
看到台灣雨夜花孤獨的在風雨中飄搖多年,終於讓人發現她的美麗!
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》 LAST STARDUST 作詞:aimerrhythm 作曲:飛內將大 編曲:玉井健二、飛內將大 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸...
「陣雨日文歌詞」的推薦目錄:
- 關於陣雨日文歌詞 在 古典好好聽 Classicalmusic to go Facebook 的最讚貼文
- 關於陣雨日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於陣雨日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於陣雨日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於陣雨日文歌詞 在 02-032 通り雨***( 陣雨) 音圓45992 金嗓40025 - YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 【通り雨】吳銀珠//日文/漢譯/中譯//MV版- YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 【通り雨】吳銀珠//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 通り雨 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 榛姗媚~日文歌曲《通り雨(陣雨)》 - YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 柳川しぐれ***字義版 - YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 通り雨卡拉OK版女key - YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 【通り雨】吳銀珠//日文/漢譯/中譯//カラオケ版 - YouTube 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 碰巧看到有人翻唱一首日文歌,歌名是「案山子」 小編 ... 的評價
- 關於陣雨日文歌詞 在 歌名是「案山子」 小編看到的時候一頭霧水 ... 的評價
陣雨日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》
LAST STARDUST
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - Unlimited Blade Works(Loli) - Magicians:
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=50982851
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2915240
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
ふりしきる強い雨 描いた理想の果て
震える肩濡らし 歩き続けた
擦り切れた小さな手 隙間を埋めるまで
色の消えた記憶 拾い集めた
愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい
失くしたもの 見つけたなら
傷つくのが運命だとしても 心はまだ彩を放つ
最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ
願いの破片よ 届け
遠ざかる通り雨 消えてく夜の風
孤独だけが 傍にたたずんでいた
選んだ 正しさ すべて間違いでもいい
信じたもの 守れたなら
傷だらけの硝子の心が 忘れかけた熱を灯す
最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Earth to Earth 彼方へ
願いの破片よ 永遠へ
Brave shine...
Stay the night...
Save my live
Your brave shine...
Brave shine...
傷つくのが運命だとしても 心はまだ彩を放つ
さよなら Judas 灰になれ Dust to Dust いつかの弱さへ
傷だらけの硝子の心が 忘れかけた熱を灯す
最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ
願いの破片よ 永遠へ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
於傾盆的豪雨中,在那夢想的理想盡頭
淋濕著顫抖的肩膀,僅是持續地走
直到填滿這副遍體鱗傷的小手、填滿所有的縫隙
只是收集著,那些失去顏色的記憶
無論是那份憐愛,還是溫柔,就算捨棄這一切也無所謂
若是,已經找回了曾經失去的東西——
即使受傷是命中註定,這顆心也仍然散發著色彩
最後的星塵啊!起舞吧!讓塵埃回歸塵埃,讓灰燼回歸於灰燼
就讓這份願望的殘屑,也回歸於那個盡頭吧!
於漸漸遠去的陣雨中,在消逝的晚風裡
只有孤獨,停駐在我的身邊
就算,選擇的正義全部都是錯誤
若是守護了自己想要相信的東西的話——
那傷痕累累的玻璃之心,正在點亮那曾幾何時遺忘的熱情
最後的星塵啊!飛舞吧!就讓塵埃歸於塵埃,塵土歸於塵土
也讓這份願望的殘屑,回歸於盡頭的永恆吧!
勇士的榮光
還停留在這個夜晚中
讓我擁有這段人生路程
那是屬於你的,勇士的榮光
那僅屬於勇士的榮光——
縱使背負傷痛是一種註定的命運,這顆心,卻仍然散發著色彩
再見了,背叛理想的人啊!化為灰燼吧!就讓塵埃回歸到塵埃的居身之所,回歸到曾幾何時的弱小——
那遍體鱗傷的玻璃之心,正在點亮曾幾何時遺忘的熱情
如點點星屑的終末塵土啊!起舞吧!正如塵歸塵,土歸土
也就讓這份願望的殘塵,回歸於遠方、回歸於永恆吧!
陣雨日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Ref:rain/眩いばかり》
After Rain –Scarlet ver.-
作詞:aimerrhythm
作曲:玉井健二、KOMODA
編曲:玉井健二、釣俊輔
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 梅雨 - ne-on :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=69241174
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDet...
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
ぬれたシャツとぬれた頬 アスファルト
帰り道はいつもより ちょっと寂しげ
線路沿いに咲く小さな花でも
凍えた体 揺らしてる だから
昨日よりもずっと綺麗な 眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
昨日よりも きっと確かに 輝く明日がそこにある
空に飾ろう 花束 今は知らない 花の名は
ちぎれ雲と雨上がり 街路樹
帰り道はいつもより ちょっと綺麗で
雨の匂いなら 気付けば遠くへ
消える頃には愛しくなる だから
鼓動よりもずっと確かに 胸打つ何かがそこにある
空は気まぐれ よくある話 大丈夫
昨日まで流した涙も 声にできなかった想いも
歌に託して サヨナラ 誰も知らない恋の歌
誰かにもらった傘なら もういらない
胸を締め付けた強がりなら きっと強さに変わる
昨日よりもずっと綺麗な 眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
鼓動よりもずっと確かに 胸打つ何かがそこにある
虹も気まぐれ 素敵な景色 大丈夫
昨日まで流した涙も 声にできなかった想いも
歌に託して サヨナラ 誰も知らない雨の歌
雨の歌
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
濕透的襯衫與濕透的臉頰,還有被淋濕的柏油路
這返家的路途似乎比平常多了些許寂寞
就連沿路綻放的小小花朵們
也無懼寒冷的搖擺著,所以——
請相信比昨日更美麗、更耀眼的你就在前方
與風輕吻,繼續往前走下去,沒問題的
比昨日更為閃耀的明日肯定就在那裡
就把這份情緒化做花束,裝飾在這片天空,即使這時的我們還未聞花名
消散的雲在路樹間帶來雨停的消息
這條返家路途,似乎比平常還要漂亮一些些
而雨的芬芳也在不知不覺間遠去
在消散之後,反而有種愛戀的感覺,所以——
比起這份雀躍的心跳還要更確實的某種情緒,就在你前去的方向
晴時多雲偶陣雨是常有的事情,沒問題的
無論是昨日落下的眼淚,還是無法脫口的思念
都寄託在歌聲中,再見了這份沒有其他人知道的戀曲
從他人那裡拿來的雨傘什麼的,不需要了
這份強忍心痛的逞強,肯定會成為一種堅強
比昨日更美麗、更耀眼的你就存在於前方
輕吻微風、跨出步伐,沒問題的
比這份心動更確切的某種情緒就在那裡
彩虹也只是一時興起,卻也是個美麗的風景,什麼都不用擔心
無論是昨日的眼淚還是無法脫口的思念
都寄託在歌曲之中遠去了,這只有我知道的雨聲
那場雨的歌聲
陣雨日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《After Dark》
After Rain
作詞:aimerrhythm
作曲:玉井健二、KOMODA
編曲:玉井健二、釣俊輔
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 夕立 - たん旦 :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=64364428
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDet...
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
ぬれたシャツとぬれた頬 アスファルト
帰り道はいつもより ちょっと寂しげ
線路沿いに咲く小さな花でも
凍えた体 揺らしてる だから
昨日よりもずっと綺麗な 眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
昨日よりも きっと確かに 輝く明日がそこにある
空に飾ろう 花束 今は知らない 花の名は
ちぎれ雲と雨上がり 街路樹
帰り道はいつもより ちょっと綺麗で
雨の匂いなら 気付けば遠くへ
消える頃には愛しくなる だから
鼓動よりもずっと確かに 胸打つ何かがそこにある
空は気まぐれ よくある話 大丈夫
昨日まで流した涙も 声にできなかった想いも
歌に託して サヨナラ 誰も知らない恋の歌
誰かにもらった傘なら もういらない
胸を締め付けた強がりなら きっと強さに変わる
昨日よりもずっと綺麗な 眩しいあなたがそこにいる
風に口づけ 歩いていける 大丈夫
鼓動よりもずっと確かに 胸打つ何かがそこにある
虹も気まぐれ 素敵な景色 大丈夫
昨日まで流した涙も 声にできなかった想いも
歌に託して サヨナラ 誰も知らない雨の歌
雨の歌
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
濕透的襯衫與濕透的臉頰,還有被淋濕的柏油路
這返家的路途似乎比平常多了些許寂寞
就連沿路綻放的小小花朵們
也無懼寒冷的搖擺著,所以——
請相信比昨日更美麗、更耀眼的你就在前方
與風輕吻,繼續往前走下去,沒問題的
比昨日更為閃耀的明日肯定就在那裡
就把這份情緒化做花束,裝飾在這片天空,即使這時的我們還未聞花名
消散的雲在路樹間帶來雨停的消息
這條返家路途,似乎比平常還要漂亮一些些
而雨的芬芳也在不知不覺間遠去
在消散之後,反而有種愛戀的感覺,所以——
比起這份雀躍的心跳還要更確實的某種情緒,就在你前去的方向
晴時多雲偶陣雨是常有的事情,沒問題的
無論是昨日落下的眼淚,還是無法脫口的思念
都寄託在歌聲中,再見了這份沒有其他人知道的戀曲
從他人那裡拿來的雨傘什麼的,不需要了
這份強忍心痛的逞強,肯定會成為一種堅強
比昨日更美麗、更耀眼的你就存在於前方
輕吻微風、跨出步伐,沒問題的
比這份心動更確切的某種情緒就在那裡
彩虹也只是一時興起,卻也是個美麗的風景,什麼都不用擔心
無論是昨日的眼淚還是無法脫口的思念
都寄託在歌曲之中遠去了,這只有我知道的雨聲
那場雨的歌聲
陣雨日文歌詞 在 【通り雨】吳銀珠//日文/漢譯/中譯//MV版- YouTube 的推薦與評價
【鳴き砂海岸】多岐川舞子// 日文 /漢譯/中譯//LIVE+MV版. 卡卡龍 New 658 ... 涙の酒~ ちあきなおみ 歌詞 譜對齊版. 陳錦鴻•14K views · 4:39 · Go to channel ... ... <看更多>
陣雨日文歌詞 在 【通り雨】吳銀珠//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的推薦與評價
影片純粹字幕練歌使用.如有涉及侵權請通知刪除如果您喜歡我的頻道.歡迎免費訂閱:https://www.youtube.com/my_videos?o=U. ... <看更多>
陣雨日文歌詞 在 02-032 通り雨***( 陣雨) 音圓45992 金嗓40025 - YouTube 的推薦與評價
【雑草の歌+大阪しぐれ+旅笠道中】神野美伽// 日文 /漢譯/中譯//LIVE版 ... ( 歌詞 版). Metro Muzik Chinese New 19K views · 4:15 · Go to channel · 02-092 雨 ... ... <看更多>