寒假聽首歌~
EEC孩子這禮拜學了thunder及roar的搭配詞,
馬上有孩子聯想到Katy Perry的歌曲—Roar,
這首歌俐媽也很喜歡,
而且MV超級叢林風!
仔細看歌詞,
很有女性愛情的自覺喔!
————————————————————
🎼 俐媽英文歌曲—Katy Perry之Roar篇:
🐅 roar (n.)(v.) (動物)怒吼;(雷;炮)轟鳴
🐅 tongue (n.) 舌頭
🐅 hold one’s breath 屏住呼吸
🐘 make a mess (phrase) 弄得一團糟
🐘 breaking point 崩潰點
🐘 stand for(phrase) 代表
🐒 dust (n.) 灰塵
🐒 thunder (n.) 雷聲
🐒 champion (n.) 冠軍
🐊 float (v.) 漂浮
🐊 sting (v.) 叮
🐊 stripe (n.) 條紋
————————————————————-
Float like a butterfly 🦋,
and sting like a bee 🐝.
我很喜歡這句話,
之前在拳擊在健身房的牆面,
也是看到它,
超級振奮我心!
.
#俐媽英文歌曲
#俐媽英文歌曲katyperry
#俐媽英文歌曲roar
#katyperryroar
#台大明明的孩子也很勇敢
#weroartogether
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 蝶々結び / Chouchou Musubi / 蝴蝶結 / A Butterfly Bow 作詞 / Lyricist:野田洋次郎(RADWIMPS) 作曲 / Composer:野田洋次郎(RADWIMPS) 編曲 / Arranger:野田洋次郎(RADWIMPS) 吉他...
「butterfly歌詞英文」的推薦目錄:
- 關於butterfly歌詞英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
- 關於butterfly歌詞英文 在 梯依恩TeN Facebook 的最佳貼文
- 關於butterfly歌詞英文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文
- 關於butterfly歌詞英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於butterfly歌詞英文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於butterfly歌詞英文 在 [討論] Butterfly歌詞翻譯比賽- 看板MARIAH - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於butterfly歌詞英文 在 【西洋歌曲中英歌詞】 Butterfly蝴蝶- Donny & Marie Osmond 的評價
- 關於butterfly歌詞英文 在 Butterfly 蝴蝶飛舞[ 經典懷舊舞曲] / Smile.dk [ 中英歌詞] 的評價
- 關於butterfly歌詞英文 在 butterfly歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於butterfly歌詞英文 在 butterfly歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於butterfly歌詞英文 在 Bob Carlisle - 流行英文歌曲(Popular English Songs) 的評價
- 關於butterfly歌詞英文 在 Butterfly Baby (with lyrics) : Angelina Perete - YouTube 的評價
butterfly歌詞英文 在 梯依恩TeN Facebook 的最佳貼文
<音樂回憶錄二>
千禧年當年,我18歲
學校裡出現兩首十分撼人心魄的音樂:
林普巴茲提特 Limp bizkit 第三張專輯 “混蛋王八羔子”
Rollin一曲(不可能任務二的主題曲)
與
聯合公園Linkin Park首張專輯"混合理論"
In the end一曲
從此掀起我,開始大量吸收當代的西洋搖滾樂、金屬樂的時光,網路沒有像現在發達的二十年前,要輕易地接收音樂資訊最好的辦法,就是當時的媒體,而我又不是一個特別喜歡去挖掘某種基礎知識的人(不像當時大安高工、成功高中、建中這樣會深入了解),我只會被聲光效果吸引到,對於搖滾樂,我只去發覺我聽了覺得很興奮的音樂。
當時碰觸到其他學校音樂社團的人,就常常被告誡:「只聽視覺系搖滾音樂是不會進步」,這樣的說法,讓我感到我很無知,所以我打算藉由Linkin park這種,相對我容易吸收的音樂,來扭轉我沒有知識的心理狀態。一步一步的了解,這個曲風叫Nu Metal、相似的樂團有什麼、是不是要買英文雜誌來閱讀、是不是要多跑唱片行去了解更多。
結果我英文不好,看不懂雜誌,再也不買書了,大量買了編輯推薦的Nu Metal CD,結果聽了很多沒有感覺的歌,相對也沒有興趣了解他們的細節。
當時被同學帶去金山南路和平東路口的一個舞廳:SPIN,看DJ大師 林哲儀 Mykal Lin 放Slipknot之後,我就瘋狂愛上這殘暴音樂的樂團,當時被我記住的樂團,從此深深在我心中,再也忘不了他們。(記不住的團也超級多)
我想特別提起我很喜歡的一首歌曲
由P.O.D(花錢找死樂團)所創作的 Alive
https://youtu.be/k3ChrdJoBCk
有一天透過網路,在一個網路搖滾電台聽見這首歌,當下十分的震撼,立即衝去唱片行找他們的專輯,也順利的找到了這張Satellite專輯。回家之後先將Alive這首歌,反覆聽個八百遍心滿意足之後,才從頭順聽他的專輯。得來的結論就是:ALive真好聽。
說實在的,我並沒有分析過這張專輯的歌詞、編曲、錄音、混音、A&R這類的專業內容(當時我沒有任何音樂專業技術),單靠吟聽的”感覺”會不會造成我情緒上的反應,會不會讓我感到發自內心的滿足,而不是某某大大跟你說:「誒!這是好東西,不聽你就遜掉了」。這種被他人意見牽連,逼自己將某種音樂,在心中地位崇高化。
所以20初頭的我是不分析事情的人
我很愛Alive這首歌所帶來的正氣與吶喊後,隨之而來的滿足感,相對其他作品就沒有那麼強勁的滿足感,但也說不出哪裡不好。我也不會因此嫌棄P.O.D.
,也不會逼自己去喜歡他們所有的歌,因為感覺就是感覺,它騙不了人的。
這些音樂陪伴了我18歲到24歲這段時間,當時也組了一個樂團叫Xing,專門玩這類曲風,也開始嘗試創作這樣的音樂,只是我當時實在太嫩了,也因為自己的不積極,不去了解這些音樂背後創作的原因與文化,所以總是做出不完整的歌曲,掌握不到精髓。
現在團員們各自有發展,鼓手水母去大陸發展電子音樂相關事業,Bass 泰瑞成為一間知名化妝品公司的高層主管,吉他手阿慶在很神秘的地方做高級保鑣,另一位吉他手V仔自己當老闆,在日本做民宿生意,辛苦這些人配伴我與滿足我這些虛幻與任信的夢想。
那個時期的我還特別喜歡
Crazy Town 的 butterfly
https://youtu.be/6FEDrU85FLE
Papa Roach 的 Last Resort
https://youtu.be/j0lSpNtjPM8
Staind 的 It's Been Awhile
https://youtu.be/araU0fZj6oQ
Slipknot 的 Wait And Bleed (Slipknot有很多歌我都超愛)
https://youtu.be/B1zCN0YhW1s
System Of A Down 的 Chop Suey!
https://youtu.be/CSvFpBOe8eY
Korn 的 Right Now
https://youtu.be/eYCXM5Xlw7o
他們雖然不是最新的音樂,
但他們曾都以最新潮的方式呈現在我面前,
是我當時的背景音樂,
結合了很多人事時地物悲歡離合的回憶,
對我來說他們絕對不是爛東西,
這些都是我美好的回憶之一,
我喜歡就好了,
你不需要勉強自己去喜歡。
butterfly歌詞英文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文
【#LikeJapan生活】升降機變身 跳舞機DDR上下左右:香港某大廈的防疫政策 貼膠紙後變「跳舞𨋢」
好懷舊~~~
打開升降機,見到此情此景,如何可以不動起來www
*編按:此乃腦中想像,請勿真的去跳,危險危險啊。
送上Butterfly歌詞:
Ai yai I yai
Ai yai I yai
Ai yai I yai
Where's my samurai?(Whoo! )
I've been searching for a man,
All across Japan.
Just to find, to find my samurai.
Someone who is strong,
But still a little shy,
Yes, I need, I need my samurai.
Ai yai I yai,
I'm your little butterfly,
Green, black and blue
Make the colors in the sky.
Ai yai I yai,
I'm your little butterfly,
Green, black and blue
Make the colors in the sky.
©2020 Konami Amusement
感謝相片提供:Dau Dan Bee
by #Likejapan_Owen
==========
板野友美的美體之道 日網友力推消水腫秘訣:https://rebrand.ly/eishinhkintro
*記得設定做「See First」/「搶先看」,就可以優先看到LikeJapan的內容,另外還要關注LikeJapan英文版Facebook專頁及YouTube頻道!
www.facebook.com/likejpnen/
www.youtube.com/channel/UCZviX79dSpGwN5cLOl2FPPg
butterfly歌詞英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《daydream》
蝶々結び / Chouchou Musubi / 蝴蝶結 / A Butterfly Bow
作詞 / Lyricist:野田洋次郎(RADWIMPS)
作曲 / Composer:野田洋次郎(RADWIMPS)
編曲 / Arranger:野田洋次郎(RADWIMPS)
吉他&和聲 / Guitar & Chorus:ハナレグミ
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation:Toria
背景 / Background - この蒼くて広い世界に - てる :
https://www.pixiv.net/artworks/58935050
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4885129
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/chouchou-musubi/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
片っぽで丸を作って しっかり持ってて
もう片っぽでその丸の後ろを ぐるっと回って
間にできたポッケに入って 出て来るの待ってて
出てきたところを迎えにきて 「せーの」で引っぱって
はじめはなんとも 情けない形だとしても
同じだけ力を込めて
羽根は大きく 結び目は固く
なるようにきつく 結んでいてほしいの
腕はここに 想い出は遠くに
置いておいてほしい ほしいの
片っぽでも引っ張っちゃえば ほどけちゃうけど
作ったもの壊すのは 遥かに 簡単だけど
だけどほどく時も そう、ちゃんと 同じようにね
分かってるよ でもできたらね 「せーの」で引っ張って
ほどけやしないように と願って力込めては
広げすぎた羽根に 戸惑う
羽根は大きく 結び目は固く
なるようにきつく 結んでいてほしいの
夢はここに 想い出は遠くに
気付けばそこにあるくらいがいい
黙って引っ張ったりしないでよ 不格好な蝶にしないでよ
結んだつもりがほどいていたり 緩めたつもりが締めていたり
この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ
結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ
この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ
結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
將一端圍成一個圓,緊緊握住
再將另一端繞過那圓,轉一圈
穿進間隙中的洞口,等著它繞過來
在穿出來的洞口接住,念出「一、二」之後拉緊
即使剛開始,只能做出慘不忍睹的形狀
只知道兩手要用一樣的力氣
我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好
希望你能為我握起繩結,而回憶則放在那方——
過去的回憶留在遙遠的那方就好
儘管只拉起一端,繩結便會輕易解開
儘管破壞總是遠比創造來得容易
但是在解開繩結的時候,是啊,也是同樣的道理
我明白的,但如果可以的話,希望能一同念出「一、二」之後拉開
若為使繩結不會鬆開,而用盡全力的話
只會對展開太大的翅膀感到不知所措
我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好
希望你仍能抱持夢想,而回憶則留在那方——
一回過頭便能憶起的距離就好
別坑不作聲地拉緊、也不要綁出不好看的蝴蝶結
以為綁緊了卻不經意鬆開;以為鬆脫了卻不經意拉緊
在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近
聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊
在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近
聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊
英文歌詞 / English Lyrics :
Take one end, and make a circle—now hold it tight
Take the other end and wrap it around behind the circle
Pass it through the pocket formed in the middle, and wait for it to come back out
Go out to meet it—And with a one, two, pull the strings tight
At the beginning, it came out so pathetically
But even still, I put the same strength into it
I want to tie it tight
So that the loops would be big, and the knot would be tight
I want you, I want you
To put your arm here, and your memories far away
Even though if you pull on only one end, it’ll come untied
It’s so, so very easy to break what someone’s made
Yet that’s how it is when you untie it, it’s exactly the same
I know that’s how it goes, but once I finish it—With a one, two, I’ll pull the strings
Praying that it wouldn’t come untied, I put some strength into it
And became transfixed by the loops that I had pulled too far out
I want to tie it tight
So that the loops would be big, and the knot would be tight
So that your dreams are here, and your memories far away
If you realize it, I’m fine with you just being there
Just shut up, don’t pull on them; don’t make the strings into a lopsided butterfly
I meant to tie them, but they’re becoming loose; I meant to loosen them, but they’re becoming tight
From all the countless and scattered contents of this blue, wide world
The two of us chose the same thread independently and reeled each other in
We weren’t tied to each other, we tied ourselves to each other—With a one, two, we pulled the strings
So that they wouldn’t be too loose, or too tight, we put our strength into it
butterfly歌詞英文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Fate/stay night [Heaven's Feel] III.Spring Song》
春はゆく
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 官方單曲封面 / Official cover of the single :
https://i.imgur.com/frYj6Wf.png
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4726057
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
それでも手を取って となりに佇んで
初めて抱きしめた かたち
欲張ってかなしみを抱えすぎていたから
幸せを何処にも もう持ちきれなくて
花びらを散らした風が
扉を開いて 変わる季節
しんしんと降り積もる時の中
よろこびもくるしみもひとしく
二人の手のひらで溶けて行く
微笑みも贖いも あなたの側で
消え去って行くことも ひとりではできなくて
弱虫で身勝手な わたし
償えない影を背負って
約束の場所は 花の盛り
罪も愛も顧みず春は逝く
輝きはただ空に眩しく
私を許さないでいてくれる
壊れたい 生まれたい
あなたの側で 笑うよ
せめて側にいる大事な人たちに
いつも私は 幸せにいると 優しい夢を届けて
あなたの側にいる
あなたを愛してる
あなたとここにいる
あなたの側に
その日々は 夢のように⋯⋯
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使已經演變至此,你還是願意站在我的身旁、牽起我的手
令人不經追憶起,至今仍無法忘懷的、第一次相擁的輪廓
全都是因為我太過貪婪自私,才會有如此悲愴痛苦的哀傷
所以不論何處都再也無法,回到過往那段一成不變的幸福時日
暮春的晚風散了本因艷麗紛飛的錦簇花瓣
敞開門扉,卻僅迎來,令人感傷的更迭時節
在彷彿凋花般幽靜落下、深厚積累並流逝的時光深處
不論是欣喜愉悅、亦或是悲痛苦楚,毫無二致
均在兩人十指緊扣的手心中,毫不留情地消散逝去
「願無論是微笑還是贖求赦免,我都能,陪伴在你的身邊。」
想淡淡抹滅自己的行蹤悄然消逝,隻身一人,卻什麼都無法做到
我想這都是因為,我是如此的膽怯懦弱又自私任性吧
背負不可彌補的沉重罪孽及贖罪的晦暗陰影
約定之地,必定將以,似錦繁花鮮麗點綴綻放
不顧她的罪過及愛戀,春天僅是漸漸幽然逝去
無情的蒼天僅是,沉寂地徒留耀眼光芒,彷彿無法饒恕般眩目撩亂
即便我做出不可寬恕的事,也請你不要憐憫我
我乞求徹底潰爛崩壞;卻也渴望再度重生
「我會一直陪伴在你的身旁幸福笑著。」
請你至少向陪伴在我身邊、賜予我幸福的、珍重的人們傳遞感謝
准允了我一場,一直十分溫柔又慈祥、令人沉溺珍惜的甜美幻夢
「我會一直,陪伴在你的身邊。」
「我會一直,愛著你的。」
「我會一直,待在這裡。」
「直到能夠,陪在你的身邊⋯⋯」
那段時光,每一天都猶如夢一般——
英文歌詞 / English lyrics :
Even now, you still hold my hands and stand right beside me.
It makes me recall the silhouette of our first embrace.
It was all because of my selfishness that leads to the sorrow we have now.
Wherever I receive, I cannot preserve any happiness I once had.
The wind blew off all the petals.
Opening the door, I just discovered that season had already changed.
Deep in the depths of piles of the non-stop falling time.
There are no differences between happiness and despair.
Melting in the palms of our hands.
Hope the smile and redemption can both accompany by your side.
I want to disappear, but I cannot do it alone.
Because I'm a selfish wimp.
Bearing with irreparable shadow,
the promised place must be blossomed with full of flowers.
Spring goes without regarding her sins and love.
The sky is dazzlingly bright and shine.
Please do not forgive me.
I want to be broken; I want to be reborn.
I'll smile with you.
At least let me tell all those important people right beside me, who grant me joy and happiness:
"I always feel happy with you, thank you for giving me such a gentle, sweet dream."
I'll be right beside you.
I love you.
I'm here with you.
Just right beside...
Like a dream, those days left behind...
butterfly歌詞英文 在 【西洋歌曲中英歌詞】 Butterfly蝴蝶- Donny & Marie Osmond 的推薦與評價
西洋歌曲中英 歌詞 # Butterfly #Donny & Marie Osmond. ... 英文 经典歌曲《昨日重现》《吻别》《雨中的节奏》《巴比伦河》等. 怀旧音乐楼•3.2M views. ... <看更多>
butterfly歌詞英文 在 Butterfly 蝴蝶飛舞[ 經典懷舊舞曲] / Smile.dk [ 中英歌詞] 的推薦與評價
在跳舞機流行的年代裡,此曲廣受歡迎! #yingying懷舊西洋舞曲**Artist: Smile.dk 微笑姐妹樂團Album: Smile Released: 1998 Genre: Bubblegum dance, ... ... <看更多>
butterfly歌詞英文 在 [討論] Butterfly歌詞翻譯比賽- 看板MARIAH - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
既然最近大家都這麼熱衷於討論這首可以說是瑪麗亞歌唱生涯代表作的歌曲,
而網路上又少有關於這首歌的中文歌詞翻譯,
不如我們就來辦場Butterfly歌詞翻譯大賽吧!
請版友們發表自己的翻譯,最後由大家投票選出最佳翻譯文章前三名,分別給予p幣
一萬二,一萬,八千元的獎金作為鼓勵
不過如果要辦這樣的活動最需要的是大家願意參與,不然到最後連兩篇文章都不到就
尷尬了:p
有興趣的板友請推文吧^^
--
ps:這是我找到的唯一一篇歌詞翻譯...我猜想他應該是尋求Dr. Eye的幫助吧= =翻得真爛
當你如此深愛某人時
他們成為你的生活
屈從是容易的在裡面淹沒恐懼
Blindley我想像我能
使你處于玻璃
現下我理解容納你
我必須張開我的手
並且看你站起來
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedley 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
我已經學習那美麗
必須在燈裡昌盛
野生的馬乘坐沒有約束
或者他們的精神死
你已經給我勇氣
是所有那些,我能
並且真地感到你的心將
當你是時,帶向后的你到我
準備登陸
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedly 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
我不能藉口這些眼淚
沒穩定地溢出
我不能阻止傷害的這
幾乎趕上的我
但是我將忍受並且說再見
對于你來說絕不會是我的
Unitl 你知道它感到的模式飛
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedly 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
展開你的翅膀並且準備飛
對于你來說已經成為一只蝴蝶
飛越abandonedly 進太陽
如果你返回到我這裡
我們真地應該
因此展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
因此穿過天空拍打翅膀
蝴蝶
展開你的翅膀並且飛
蝴蝶
--
太搞笑了吧= =
◣ █◣◢▉═══ The Emancipation of Mimi ══
◢█@ ███▉██▉██▉▉██▉█ █ ███▉██▉██▉██▉█ █
/█◣ ███▉█▆▉█▆▉▉█▆▉███ ██ █▆▉█▆▉█▆ ███
◤ █◥◤▉█ ▉█◥◣▉█ ▉█ █ ███▉█ ▉█◥◣█▆▆ █
瑪麗亞凱莉最新專輯"天后再臨"發行首週空降告示牌冠軍大賣四十萬張再度締造新紀錄
2005上半年最值得聽的好聲音 Mariah Carey ﹝The Emancipation of Mimi﹞!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.115.98
※ 編輯: amo07 來自: 163.25.115.98 (03/24 09:13)
... <看更多>