柏柏爾人與撒哈拉 Berbers and the Sahara
(This post is bilingual. Please scroll to the bottom for English version.)
(昨天在沙漠裡過夜無法發文,今天加倍奉還文章較長敬請見諒。 Wasn't able to post in the desert last night. This one is therefore longer -- please bear with the lengthiness :D)
1. 柏柏爾人
撒哈拉行程第二天一早,帶我們參觀柏柏爾村莊的當地響導請我們一行人站在田埂上,和我們分享著他們族群的生活。
「我們每個人看起來都一樣,只有帽子的顏色不一樣。阿拉伯人、柏柏爾人、猶太人……住在一起都沒有問題。因為我們所有人都有同樣的爸爸和媽媽。」
說到這裡他停頓了幾秒看我們的反應。歐洲人的眼神看起來是領會到什麼了,其他人則有點茫然。
「亞當和夏娃。」他補上了這句。令我印象深刻的是他並沒有用英文裡Adam和Eve的發音,反而相當接近中文翻譯的「亞當」和「夏娃」兩個字。
嚮導帶著我們穿過田埂和水圳,告訴我們不同作物的季節和用途、哪個是橄欖樹哪個是杏仁樹、當地人如何只交換不交易等等。接著來到一個土造的傳統建築裡,在裡面向我們介紹他們手工地毯的文化,向我們解釋流程及困難之處,也告訴我們這些地毯都是沒有設計圖的,樣式全靠家族中的婦女傳承各家的專屬樣式。不出所料,下一步就是鼓勵我們買東西,還說他們現在提供DHL送貨到府。雖然是推銷,看在他那麼誠懇的份上我們也沒什麼抱怨(雖然也沒有人買啦)。
最後我們走過河上的木板橋,河邊正好有幾個婦女在洗衣,嚮導就順道提起:「柏柏爾人的女性力氣都很大,因此有時候男人蠻辛苦的……。」我馬上察覺到他在開玩笑,於是便反問他:「所以請問您有這樣的困擾嗎?XD」
他笑了笑之後說:「我太太嘛,生氣的時候真的很……(做出頭腦爆炸的手勢);不過還好,他通常燒的都是綠色的火,不是紅色的火,兩天之後整個人又開開心心的了。」說完他馬上問我:「所以你的太太如何?」接下來過了一秒鐘,我還來不及接話,他隨即補上:「你沒有太太。來,下一位!」(我心想,哇,你這嚮導婊人的功力果然還是魔高一丈呀!XD)
2. 撒哈拉
前段故事埋了個跟撒哈拉有關的哏,不知道各位有發現嗎?
沒錯,就是村裡的作物「橄欖樹」,同時也是三毛作詞、李泰祥作曲、齊豫原唱的歌曲名,連同三毛女士的作品,是使許多華人嚮往撒哈拉的啟蒙作品,按我同團的兩個中國女生也提到這件事(他們受友人之託要把撒哈拉的沙帶回去)。「不要問我從哪裡來,我的故鄉在遠方」的歌詞,配上李大師刻意營造不規則感的旋律,也曾經讓我對於這首歌的意境嚮往;當天下午四點,我們終於一睹撒哈拉的廬山真面目。車子在基地營把我們放下,接下來得騎一個半小時的駱駝到達沙漠中的營地,在那邊吃飯過夜之後隔天返回。
那晚,我們這些觀光客們圍在營火旁邊,當地嚮導們拿出了各種大大小小的鼓,叫我們自己先玩玩。我對於一開始大家不夠high這件事看不過去,於是就自己開始憑感覺亂敲亂唱,用固定但帶一點變化的鼓點配上五聲音階的即興旋律,後來當地嚮導竟然請我和他們一起演奏、吟唱他們的傳統音樂(我只好繼續用萬用和弦與結奏矇混過去,哈哈)。最後所有人都手舞足蹈完,大家也終於放開了,在星空下圍著逐漸黯淡的營火聊著彼此的故事。
隔天早上天還未亮就得拔營起行,原本應該是「夜色茫茫、星月無光」的(欸這是不是有幫某人助選嫌疑啊?XD),結果碰上大滿月,沙丘的輪廓一清二楚,連我們騎在駱駝上的影子都清晰可見,沉睡在黝黑中的沙漠其實很美,只不過氣溫是要命的冷,冷到讓人對撒哈拉完全失去興趣,只想回基地營吃熱騰騰的早餐;一直到接近基地營時,嚮導帶我們來到一座沙丘頂端看日出。這時天色已經不是魚肚白,沙丘也從全黑慢慢被調成土灰色;突然,太陽從地平線上出來了!
只見眼前無數的沙丘從頂部開始被一一打亮,接著整片沙漠像是前晚點燃木炭一般,從灰暗中緩緩轉成溫潤的黃褐色,不見烈焰飛騰,卻像是被陽光烘烤到燒了起來一樣。事後回想此情此景,我突然理解某首台灣國語流行歌詞表達的意境了:
「我的熱情(啊!),好像一盆火,燃燒了著整個沙漠。」
(結果這篇文章莫名其妙的用了一大堆國語歌曲哏,不知道自己在寫什麼,大概是腦袋被撒哈拉的太陽給燒壞了,哈哈。)
1. The Berbers
"We are all the same. Only our hats are different. Berbers, Arabs, Jews... we have no problem living together, because we all have the same father and mother..."
It was the second day of the Sahara tour, and this was said by our Berber guide. The Europeans in our group seemed to get something, while the other remained intact. Then the guide continued: "Adam and Eve." (Interestingly, his pronunciation of the names were very different from English, which I guess were probably Arabic or Hebrew.)
The guide led us through the fields into his village, showed us olive trees and almond trees, and told us how they exchange instead of purchase them. Afterwards we were led into a mud-made residence, where he introduced how traditional carpets are made, and how women passed down family-specific patterns down without any draft. At the end, unsurprisingly, he encouraged us to buy. While one of us bought anything, everyone seemed to be comfortable with that, as he had been passionately showing us his culture.
Finally, we crossed a river while some women were washing clothes. He said, "the Berber women have a lot of strength, and sometimes it can be hard..." Understanding his humor, I jokingly asked, "so, do you have this problem?" He laughed, "Well, when my wife is angry she is... (showing head explosion with gestures); but she usually has green fire, not red fire. After two days she is happy again..." Then he turned to me, "how is your wife?" Not waiting for me to respond, he contiuned, "you don't have a wife. (Indifferent and turning to the next guy,) so how is your wife? ..."
(I have to say he is indeed a very professional tour guide, who even knows how to play back on visitors' jokes.)
2. The Sahara
Many Mandarin speakers became interested in the Sahara because of the literature and a pop song "Olive Tree" of San-Mao, a Taiwanese writer who moved to the the Sahara with her husband in 1970s. The irregular, mysterious melody of the song also helped build my impression about the Sahara. Decades later, I finally arrived at the desert's margin around 4pm. Our trip began at the base camp, and we spent the night in the dessert after 1.5 hours of camel ride.
That night, we gathered around a campfire, and the local guides gave us some traditional drums to play. As an icebreaker, I started making regular beats with some random 5-node scale singing. The local guides were excited and invited me to join their playing and singing. Finally, after some singing and dancing, the group got relaxed, and people exchanged their stories around the dimming campfire.
The next morning, we headed back in the darkness -- well, not completely. It was close to the full moon, and the ride therefore came with very pleasant and tranquil desert view. However, feeling frozen in the temperature, all we wanted was to escape from the desert. Finally, we were led to the top of a sand dune to watch the sunrise. At then, the desert already turned from black to brown-gray. All of a sudden, the sun came up from the horizon. Gradually, the entire desert was "toasted" like charcoal, injected with very warm and amicable soil yellow color. The desert was ignited!
I can't think of any better way to end our time in the Sahara.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅草屯囝仔Official,也在其Youtube影片中提到,#草屯囝仔 #少年家 #台語解說 這是草屯囝仔的台語小教室! 「嘿唷 少年家頷頸袚鍊七兩濟 嘿唷 少年家烏衫烏褲白布鞋」 相信草屯囝仔的粉絲們都一定會唱這兩句經典歌詞,但太多人說少年家這首歌裡面還有很多艱難且不確定怎麼發音的歌詞,現在樞育和阿倉一次為大家解說! KKBOX數位 ▶️ https...
「local歌詞發音」的推薦目錄:
- 關於local歌詞發音 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
- 關於local歌詞發音 在 印度『趣』 Namaste India Facebook 的最讚貼文
- 關於local歌詞發音 在 印度『趣』 Namaste India Facebook 的最讚貼文
- 關於local歌詞發音 在 草屯囝仔Official Youtube 的最佳貼文
- 關於local歌詞發音 在 local歌詞日文怎麼念的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
- 關於local歌詞發音 在 local歌詞日文怎麼念的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
- 關於local歌詞發音 在 local歌詞發音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於local歌詞發音 在 local歌詞發音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於local歌詞發音 在 玖壹壹-LOCAL 歌詞版 - YouTube 的評價
- 關於local歌詞發音 在 #客家歌詞拼音第八十四首龔德個人首場音樂會in... - 好客棧出來 ... 的評價
- 關於local歌詞發音 在 ㄔㄧㄟyoutube 的評價
- 關於local歌詞發音 在 謝欣芷- 全世界,我愛你(歌詞影片)《走吧!唱歌旅行去》/ Kim ... 的評價
local歌詞發音 在 印度『趣』 Namaste India Facebook 的最讚貼文
Zingaat。Marathi/Hindi
昨天分享的Dhadak電影
今天來分享該電影裡面最動感的一首歌Zingaat! 有長期在follow小妞文章的朋友們應該記得之前小妞分享過這首歌的音樂影片。
這首歌越聽越無法停止跟著音樂跳舞🤣
曾經在小妞家一直重複放Zingaat狂跳舞~超級瘋狂的
Hindi版本的Sairat也特別加入這首歌(一定要的)
聽了Hindi版本的Zingaat後 有點失望
有可能是hindi語言放在相同的曲子
因為語言的不同顯得有點不搭嘎
尤其是Marathi的幾個特殊發音是Hindi沒有的
如同ㄗㄜ/ㄗㄚ等
所以Marathi人看寶萊塢電影就可以學好Hindi
非當地人想要學好Marathi超級難
小妞就是個例子 因此決定先學Hindi XD
因為這首歌在該電影裡的背景就是在鄉下地區
配上比較local的Marathi歌詞比較有味道
兩首歌的主唱皆為同一人
但這首歌在Dhadak裡最吸睛的應該是Janhvi囉
美美地跳著動感歌曲 有不一樣的感覺
舞蹈上比起原版的Zingaat顯得華麗許多
整部電影就是充滿著"寶萊塢"的FU
不知道你們會喜歡哪個版本的Zingaat呢?
💃Marathi版本(含英文字幕)
https://www.youtube.com/watch?v=5AeX7Ddq4ts
💃Hindi版本
https://www.youtube.com/watch?v=Rd9wF5fAnVw
圖片轉載自網路
local歌詞發音 在 印度『趣』 Namaste India Facebook 的最讚貼文
Zingaat。Marathi/Hindi
昨天分享的Dhadak電影
今天來分享該電影裡面最動感的一首歌Zingaat! 有長期在follow小妞文章的朋友們應該記得之前小妞分享過這首歌的音樂影片。
這首歌越聽越無法停止跟著音樂跳舞🤣
曾經在小妞家一直重複放Zingaat狂跳舞~超級瘋狂的
Hindi版本的Sairat也特別加入這首歌(一定要的)
聽了Hindi版本的Zingaat後 有點失望
有可能是hindi語言放在相同的曲子
因為語言的不同顯得有點不搭嘎
尤其是Marathi的幾個特殊發音是Hindi沒有的
如同ㄗㄜ/ㄗㄚ等
所以Marathi人看寶萊塢電影就可以學好Hindi
非當地人想要學好Marathi超級難
小妞就是個例子 因此決定先學Hindi XD
因為這首歌在該電影裡的背景就是在鄉下地區
配上比較local的Marathi歌詞比較有味道
兩首歌的主唱皆為同一人
但這首歌在Dhadak裡最吸睛的應該是Janhvi囉
美美地跳著動感歌曲 有不一樣的感覺
舞蹈上比起原版的Zingaat顯得華麗許多
整部電影就是充滿著"寶萊塢"的FU
不知道你們會喜歡哪個版本的Zingaat呢?
💃Marathi版本(含英文字幕)
https://www.youtube.com/watch?v=5AeX7Ddq4ts
💃Hindi版本
https://www.youtube.com/watch?v=Rd9wF5fAnVw
圖片轉載自網路
local歌詞發音 在 草屯囝仔Official Youtube 的最佳貼文
#草屯囝仔 #少年家 #台語解說
這是草屯囝仔的台語小教室!
「嘿唷 少年家頷頸袚鍊七兩濟 嘿唷 少年家烏衫烏褲白布鞋」
相信草屯囝仔的粉絲們都一定會唱這兩句經典歌詞,但太多人說少年家這首歌裡面還有很多艱難且不確定怎麼發音的歌詞,現在樞育和阿倉一次為大家解說!
KKBOX數位 ▶️ https://reurl.cc/Gmeg0x
Spotify數位 ▶️ https://reurl.cc/yEkW32
-
本集介紹歌曲
【少年家】
聽著這條做伙搖 聽著這條做伙oh
少年家氣味少年的酷
想欲證明別人有的咱嘛無輸
聽著這條做伙搖 咱是少年家唷
聽著這條做伙oh 咱是少年家唷
少年家氣味少年的酷 咱是少年家唷
想欲證明別人有的咱嘛無輸 咱是少年家唷
嘿唷 少年家頷頸袚鍊七兩濟
嘿唷 少年家烏衫烏褲白布鞋
咱攏俗佮俗佮俗佮俗佮欲倚盡碰
咱的家鄉家鄉家鄉培養咱的力量
少年家 飄撇 團結 咱攏在地的
土命格 一劃 一撇 local gang gang
正港愈在地 人講 煞是愈國際
歹勢咱風格 帶點 野性才四配
咱攏脱赤跤無驚恁穿鞋(穿鞋穿鞋)
恁有我嘛有免遐咧假共一塊(一塊一塊)
身軀的版霧烏烏烏
恁爸咬薰拍四支刀
讀遐濟冊不如行踏萬里路
環境 像搖笱 搖咧搖
檳榔 接地氣 哺咧哺
想欲比咱嘛袂輸
ハンドル踅落咱是少年酷
地基拍在徛家咱的厝
成群結黨少年家向檯面浮
聽著這條做伙搖 咱是少年家唷
聽著這條做伙oh 咱是少年家唷
少年家氣味少年的酷 咱是少年家唷
想欲證明別人有的咱嘛無輸 咱是少年家唷
嘿唷 少年家頷頸袚鍊七兩濟
嘿唷 少年家烏衫烏褲白布鞋
我是放蕩不羈少年家 阮名聲直直拚
我是庄跤來的少年家 兄弟攏結做伙
你插潲我走跳庄跤也是市區
我是愈在地愈國際挈出真功夫
Oh gang gang 你看全部攏咧看我
Oh gang gang 人會使飄撇袂使偏差
Oh 行甲佗位大家攏會借過
因為我著是上愛這片土地
局勢攏予我來掌控
街仔路攏看著我的行蹤
凊彩出手欲予你袂擋
若欲出來走跳著要創予盡碰
為著生活出來撋
大家欲做兄弟攏莫泉
毋管時間偌爾晏 門窗攏莫閂
做伙放著這條歌
嘿唷 少年家
聽著這條做伙搖 咱是少年家唷
聽著這條做伙oh 咱是少年家唷
少年家氣味少年的酷 咱是少年家唷
想欲證明別人有的咱嘛無輸 咱是少年家唷
嘿唷 少年家頷頸袚鍊七兩濟
嘿唷 少年家烏衫烏褲白布鞋
-
特別感謝|Achia Liu 、劉冠汶
-
台語小教室(全集):
https://reurl.cc/W375x9
FB粉絲專頁:
https://www.facebook.com/CaoTunBoyz
草屯囝仔Instagram:
https://www.instagram.com/caotun_taiwan/
樞育 https://www.instagram.com/caotun_su/
阿倉 https://www.instagram.com/leechang06/
local歌詞發音 在 local歌詞發音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
local歌詞發音 2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找local歌詞日文怎麼念,local歌詞發音,local歌詞意思在2022年該注意什麼?local歌詞發音在2023 ... ... <看更多>
local歌詞發音 在 玖壹壹-LOCAL 歌詞版 - YouTube 的推薦與評價
原版MV-https://youtu.be/YB7rz_2R2rs#玖壹壹# local 玖壹壹 LOCAL 作詞:洪瑜鴻、陳皓宇、廖建至作曲:洪瑜鴻、陳皓宇、廖建至編曲:陳皓宇、Huangfu ... ... <看更多>
local歌詞發音 在 local歌詞發音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
local歌詞發音 2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找local歌詞日文怎麼念,local歌詞發音,local歌詞意思在2022年該注意什麼?local歌詞發音在2023 ... ... <看更多>