《珍惜每一個平安的日子,昔日風華》Those Were The Days 俄文原版
*1968年膾炙人口的《Those Were the Days》,原本是一首俄羅斯歌曲《路漫漫》(Дорогой длинною),它的曲風浪漫,創作於二十世紀二十年代初,作曲者是Boris Fomin(鮑里斯·福明),填詞者是詩人 Konstantin Podrevskii(康斯坦丁·波德列夫斯基),歌曲描述了懷有浪漫理想主義的年輕人對往事的回憶。
1929年列寧格勒舉行的全俄音樂界代表大會上,由於「浪漫曲」被批判為是「反革命的樣式」,《路漫漫》遂從此被打入冷宮。
之後,此曲流傳到國外,被一位英國詩人Gene Raskin填上英文歌詞,並正式取名《Those Were the Days》。
1968年,它續經民謠歌手Mary Hopkin錄唱,榮登上了英國熱門排行榜的冠軍。
分享俄文原曲
https://youtu.be/Rsl9TIUFUSA
英文歌詞及翻譯:
Once upon a time there was a tavern1
曾經有那麼一間小酒館
Where we used to2 raise a glass or two
我們在那兒舉杯小酌
Remember how we laughed away the hours
記得我們在歡笑聲中渡過許多時光
And dreamed of all the great things we would do也曾經幻想著自己的未來那些偉大的夢想
Those were the days my friend
我親愛的的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end
我們曾經(天真的)以為這樣的日子會永遠持續
We'd sing and dance forever and a day
我們天天歡唱天天舞跳
We'd live the life we choose
我們以為我們可以選擇為自己想要的方式而活
We'd fight and never lose我們可以擊倒一切 不嚐敗績
For we were young and sure to have our way
因為當時的我們那麼年輕 以為我們必將走上自己的路
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
第二段:
Then the busy years went rushingby us
之後多年,我們各自奔忙
We lost our starry notions on the way
人生過程中 我們失去當年如星星一般閃亮的夢想
If by chance8 I’d see you in the tavern
如果 我剛巧在小酒館再遇見妳
We'd smile at one another9 and we'd say
我們會互向彼此投以微笑
然後 我們會一起唱著
Those were the days my friend
我的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end
我們曾天真的以為那段時光將永遠延續
We'd sing and dance forever and a day
於是我們一天天天真地永無止盡的唱著跳著
We'd live the life we choose
我們以為可以以自己選擇的生活方式而活 著
We'd fight and never lose我們可以打敗一切 未嘗敗績
Those were the days, oh yes those were the days
那一段時光啊 是的 就是那一段時光
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
第三段:
Just tonight I stood before the tavern
今晚 我又佇立於在小酒館前
Nothing seemed the way it used to be
一切都已今非昔比
In the glass I saw a strange reflection10
窗戶玻璃反射中我看見陌生的臉龐
Was that lonely woman really me?
那個寂寞的女人 真的是我嗎!?
Those were the days my friend
我的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end我們曾經天真的以為它永遠持續
We'd sing and dance forever and a day
我們永無止盡的唱著跳著
We'd live the life we choose
我們可以為自己選擇的生活方式而活 著
We'd fight and never lose我們戰鬥一切未嘗敗績
Those were the days, oh yes those were the days是那一段往日時光啊 是的 就是那一段往日時光
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
第四段:
Through the door there came familiar11 laughter
突然,小酒館門外傳來熟悉的歡笑聲
I saw your face and heard you call my name
我看到妳的臉也聽見妳叫我名字
Oh my friend we're older but no wiser
啊 我親愛的的老友 我們已經老去 但未必更有智慧
For in our hearts the dreams are still the same因為在妳我心中
那天真的夢想從未改變
Those were the days my friend
我的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end
我們曾經天真的以為那段時光將永遠持續
We'd sing and dance forever and a day
我們永無止盡的唱著跳著
We'd live the life we choose
我們可以為自己選擇的生活方式而活 著
We'd fight and never lose我們戰鬥未嘗敗績
Those were the days, oh yes those were the days
是的 往日時光啊 是的 往日時光
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「one call away翻譯」的推薦目錄:
one call away翻譯 在 饅頭媽的樂享生活 Facebook 的精選貼文
#Rockabye #充滿母愛的一首歌
#唱唱歌學英文很容易又有趣
#小饅頭慢慢跟上
饅頭媽喜歡英文流行音樂,曲風較多元化。許多歌詞含義十分好。這首Rokabye在講一位舞孃單親媽媽,MV請來一位義大利鋼管舞者💃來拍攝。
因為男唱在拍攝期間間無法即時敢到,臨時找人在酒吧,每人念一句歌詞的拍攝也十分有趣👌
[[[intro]]]
Call it love and devotion
Call it the mom’s adoration
說是愛和忠誠
說是媽媽的疼愛
Foundation
A special bond of creation, hah
For all the single mums out there going through frustration
這是基礎
一種特殊的連結
獻給挫敗的單身媽媽
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie Sing Make Them Hear
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie 唱著,讓他們聽到
[[[verse 1]]]
She works the night, by the water
She's gone astray, so far away
晚上她工作 在河邊
她迷失方向 到遠方
From her father's daughter
She just wants a life for her baby
從爸爸的女兒開始
到她為孩子謀取生活
All on her own, no one will com
She's got to save him (daily struggle)
完全靠她自己
她安慰哭泣的孩子
[[[pre-chorus]]]
She tells him "uh, love,
no one's ever gonna hurt you, love
說著:“親愛的
沒有一個人會傷害到你
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you"
我會給你所有的愛
沒人比你更重要”
She tells him
"your life ain't gonna be nothing like my life
繼續說著:
“你的生活不會像我一樣的虛無
You're gonna grow and have a good life
I'm gonna do what I've got to do"
你長大,會有美好的日子
我會用實際行動來愛你”
[[[chorus]]]
So, Rockabye baby, Rockabye
I'm gonna rock you
寶貝 快睡吧
我來哄你睡覺
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you
寶貝,不哭
有人保護你呢
Rockabye baby, Rockabye
I'm gonna rock you
寶貝快睡吧
我來哄你睡覺
Rockabye baby, don't you cry
Rockabye, no
寶貝 不要哭
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
Rockabye, oh oh yeah
寶貝 睡吧,寶貝
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
親愛的寶貝睡吧
Single mama you doing out there
Facing the hard life, without no fear
單親媽媽做了一切
面對艱難的生活,沒有恐懼
Just in case you know that you really care
Cause any obstacle come you’re well prepared
如果你在意
任何艱難都有充分準備
And No mama you never set tear
Cause you have to set things year and to year
媽媽永不悲傷
每年都要經歷一些事情
And You give the youth love beyond compare
You find his school fee and the bus fare
青春付出的愛 無法衡量
你找了他的學校註冊費,還有公車票
Mmm marie, the pap's disappear
In the round back can’t find him no where
呵,瑪麗啊,孩子的爸不見了
返回時,再也沒有看到他
Steadily you work flow
You know say you nuh stop the time fi a jear
日復一日
你也沒法停止一整年
[bridge]
Now she gotta a six year old
Trying to keep him warm
現在小孩已經六歲
我試著給他所有
註:歌詞翻譯來自施建豐部落客
one call away翻譯 在 聽施姐的話-施菲亞Feiya Facebook 的最佳解答
巴夏:2020年,待在暴風眼!2019-12-31 翻譯:笑笑以下是巴夏在12月8日傳訊的最新內容
All right, I'll say good day to you this day of your time日安!
How are you all!大家好啊!
This transmission has been titled 2020, The Eye Of The Storm.這次傳訊的標題為《2020,暴風眼之年》
We would at this time like to get a little bit serious with you現在,我們要和大家聊一點“嚴肅serious”的東西
Not the star system so much倒不是“天狼星Sirus”那麼嚴肅Serious
But have what would amount perhaps to be a Heart-To-Heart可以說是“敞開心扉,傾心相談”的嚴肅Serious
For what's coming up is very important, in terms of your timing.因為即將發生的事,從你們的時機看來,非常重要!
We have said that your year of 2020 is a pivotal point in what you call your history我們曾經說過,2020年,是你們歷史上的關鍵年
You are shifting through a very particular moment, crossing a very particular threshold.你們正在經歷 一個非常特殊的時期,正在跨越 一個非常特殊的門檻
And so at this timing, it is important for certain states of being to be paramount within you所以,在這期間,讓自己內心保持在的某個特定的狀態,非常的重要!
To help you through this time, to help you cross that threshold in a positive and constructive manner這能夠幫助你,以積極正面的、建設性的方式,度過這段時間,跨過這個門檻
For what comes after will be predicated, very strongly on what you do and who you are in 2020因為,2020年之後發生的事,非常大程度上,取決於你在這一年裡,你是誰?以及,你做了什麼?
We will reinforce the ideas we are about to share with you at the end of this transmission in your holotope meditation in a very particular way在此次傳訊結尾的全息冥想環節中,我們會用一種非常特殊的方式,將我們接下來要分享的觀念,強化到你們意識之中
But for now, we would like each and every one of you to know但現在,我們希望你們每一個人都知道:
how important it is for you to truly be yourselves in the coming year.在未來的一年裡,做真實的自己,有多麼地重要!
How important it will be for you to make decisions that are in alignment with your best discernment做清晰的抉擇,明智的決定,對你來說,有多麼地重要!
How important it will be and how important it is for you to remain at the center of the storm保持在暴風雨的中心,對你來說,有多麼地重要!
Because if I may use some of your colloquial language.因為,用一句你們“俗話”來講
2020 is going to be nuts.2020年,真是“見鬼”了(Nuts堅果、瘋狂)
It's going to be crazy!2020年,會很瘋狂的!
And it is of paramount importance that you remain, if you wish to be on a certain train, in the eye of the storm, where it's calm, where peace and solitude rains,所以,如果你希望坐上某列火車,如果你希望待在暴風雨的中心,處在一個寧靜和平,可以怡然自樂、悠然自得的環境裡
where even though you may see the storm raging all around you, swirling around you, thundering and lightning all around you.即使你可能看見四周烏云密布、電閃雷鳴、狂風暴雨、席捲八方
It is more important than ever before, and more important than it will be for quite a long time.那麼,極其重要的,也比以往都重要的多的,並且,在很長一段時間裡,也都越發重要的
During this crossing, during this threshold. During this pivotal year就是在這個過渡階段,在這個門檻上,在這個關鍵一年裡
To be at peace within yourself, to be calm within yourself保持內心和平,保持心態平靜
To be centered within the eye of the storm讓自己待在暴風雨的中心位置
So we would highly encourage each and every one of you to really take stock of who you really are所以,我們強烈鼓勵你們每一個人,好好思量一下:你到底是誰?
And what kind of decisions you really choose to make你真正選擇做什麼樣的決定?
And how they are or are not in alignment with what you truly wish your world to be.以及,它們與你真正希望的世界,是否相符合一致?
We will give you a suggestion that may assist我們提供一個建議,可能對你們有所助益
For most of you are at least to some degree familiar with what we have told you about因為你們中的大多數人,曾聽我們說過,也在一定程度上熟悉:
how our world functions?我們的世界,是如何運作的?
who we are in simple terms?我們是什麼樣的人?
what we stand for?我們代表著什麼?
and what reality we are encouraging you to align with,以及,我們一直鼓勵著你們,調頻到什麼樣的實相去?
So that you can experience eventually more contact with us and us with you.從而使得最終,你們可以與我們有更多的接觸,我們也能夠更多地與你們接觸
It is crucial, critical in this coming year to set the stage, to set the foundation for the years to come after那麼,在明年,你們就要做好準備、打好基礎,因為這非常重要,也非常關鍵
With the state of being that represents that which is most harmonious with the vibration we have shared with you, that is representative of our reality,調整你們的狀態,讓自己與我們曾分享的、象徵著我們的實相的振頻,保持著最佳的和諧共振
if you wish to have a reality, to shift to a version of earth where we can interact openly and freely with each other, in beauty, in harmony, in creativity, in love只有這樣,你們才能在未來的歲月裡,穿越到一個與我們能夠公開、自由地接觸的實相,才能夠擁有一個美麗、和諧、充滿創造力、充滿愛的實相
And to have the ability to look deep within yourselves並且,你們還需要深入自己內心,看清自己
And not allow the idea of fear-based opinion to supersede your deep-seated knowledge of who you actually prefer to be, and what kind of a world you prefer to live in不要讓那些基於恐懼的思想,佔據你們對自我的深層次希望(喜好)的認知,也就是,你們希望(喜好)成為什麼樣的人,以及生活在什麼樣的世界裡
So we encourage you at any time in this coming year, when you allow yourself to stay at peace and be calm in the eye of the storm所以,我們鼓勵你,在明年的任意時刻,當你身處暴風眼之中,當你心平氣和、氣定神閒時
To think好好想想看:
of what it would be like if you were>如果你是我們中的一員,如果你來自我們的星球,卻生活在地球上,那麼,你會做什麼樣的決定?
How would we respond to the things that happened and come up the circumstances and situations and opportunities that will arise in your year of 2020如果是我們,將會如何應對2020年地球上發生的事,碰到的情況,遇到的機會?
And to come from that center of balance and peace and calm and solitude and assurance and confidence and knowingness靜心獨處,讓自己進入平衡的中心位置,進入和平、寧靜、篤定、自信和覺知的狀態
And come from there, in your actions,然後,以這樣的狀態出發,去行動
in your relations, in your understanding of others that you may encounter on your journey以這樣的狀態去處理你的(人際)關係,去理解你在這段旅途中可能遇到的其他人
And to not settle for those things that you think in your opinion are the things that would serve when you know in your heart they may not不要(委屈自己),勉強接受那些你腦袋認為可能對你有所助益的東西,而事實上,你內心清楚地知道,它們並無助益
Create the vision of the world that you would really prefer to live in創造一個“你希望(喜好)生活於其中的世界?”的願景(發個大願)
A world that contains the ability to interact with us and other beings like us一個讓你們能夠與我們,以及其他類似我們的存在體,自由交流互動的世界
That contains the ability to expand your senses, instead of contracting them一個讓你們可以“擴展”你們覺知力的世界,而不是“壓縮”你們覺知力的世界
So that you may receive as a more receptive antenna, higher frequency information這樣的話,你們就會像一個更加靈敏的天線一樣,接收到更高頻率的信息
By remaining in the center, in the eye of the storm, you will be far more capable of being receptive to the images and the information and the messages that we are always constantly sending通過讓自己立於中心位置,處在暴風眼之中,你們將極大增強自己的接收能力,完全能夠接收到我們持續不斷地傳送給你們的畫面、信息與消息
Remember this!記住這句話!
Remember this!記住它!
Remember this!一定記住它!
And take it to heart.並,銘記於心
We我們
We never leave you.我們,從未離開過你們!
It is you that leave us!而是你們,(選擇)遠離我們
So choose the vibration, the frequency, the energy if you wish to have that kind of a world that represents what you believe we would do所以,在面對即將到來的暴風雨中可能出現的各種情況時,(想想看)如果我們是你,如果你是我們,你認為,我們會怎麼做?
if we were you, if you were us, in all the situations that may arise in the upcoming storm如果你想要擁有這樣的世界,那麼,就選擇這個振動,這個頻率,這樣的能量吧!
Stay in the center待在暴風眼的中間
And no matter how it may seem to swirl around you. No matter how scary it may seem.不論四周看似多麼地“摧枯拉朽、翻天覆地”,不論讓人感覺多麼地“觸目驚心、毛骨悚然”
Be discerning of the vibration of those with whom you associate, of those that you would align with that in no way shape or form represent the world that in your heart of hearts you truly prefer to experience.對於那些與你有往來、有聯繫、頻率有所糾纏的人,你要“擦亮眼睛”,明辨出他們是否象徵著(符合)你真心實意想要體驗的世界
Now, of course, it is always up to you to make the choices that you believe are true for you當然了,哪一個才是你認為對自己最為正確的選擇,由你自己決定
And we would never tell you to do otherwise,我們也絕對不會叫你“另作他選”
All we do is encourage you to understand我們所做的,只是鼓勵(促進)你們明白:
That if you wish to align with a version of earth that we are aligned with in your future. And have the interactions and the freedom to play among the stars with us
如果你們想在未來,進入(調頻到)一個存在著我們的版本的地球,並且,能夠與我們一同在宇宙星系中自由交流,開心玩耍
That you choose to remain in the eye of the storm. No matter what rages around you
那麼,你就需要選擇待在暴風眼的中間,而不論四周有多麼地“狂風肆虐,暴雨荼毒”
And that you look deep within your heart of hearts
並且,深入自己的內心,看清自己
And make choices,
而後,做出選擇
Be strong, be courageous and be at peace in the upcoming time, in the crossing of the threshold
寧靜平和地面對即將到來的時光,堅強勇敢地跨過這個門檻
For everything thereafter will take its cue from the seed you plant that year.
因為,之後發生的每件事,都是從你在這一年所播下的種子中,孕育而生的
We are always magnifying and amplifying the energies through the different vortices of your planet
通過你們星球上的各個不同的能量渦流中心,我們一直在增強、放大這股(平衡的)能量
to help balance your world and give you a greater opportunity to slide smoothly across that threshold
幫助平衡你們的星球的能量,給予你們更大的、能夠更“順滑地”度過這個“門檻”的機會
We have been talking about times of transition now for quite some time on your planet
我們談論你們星球上發生的“轉變時代”,也有很長一段時間了
And as we already have experienced with you things are changing rapidly on your world.
並且,我們也和你們一同經歷了你們世界發生的諸多快速改變
And as we have said they will only get crazier in the year to come.
正如我們說過的那樣,在即將到來的一年裡,這些改變,只會變得越發瘋狂
So do not make the measure of who you are as a being by what you see swirling around you
所以,不要以圍繞在你周圍的人事物,來衡量自己這個人,應該是什麼樣
Make that measure by who you know you prefer to be
而是以你知道自己“希望自己成為什麼樣的人”,來衡量自己
And stay in the center of the eye
並且,待在暴風眼的中心位置
Where the calmness and the peace in your heart and your mind, your soul, your spirit
在那裡,你將頭腦鎮靜,內心平和,精神篤定,靈魂安寧
will allow you to have the resolve to stand firm in what you know to be true.
你也將堅定自己的決心,並牢牢地堅守你知道的、真實的、正確的東西
Really true, deep within your soul, deep within your hearts
(也就是)那些來自你靈魂深處,內心深處的“真理”
So that you can let go of those things that are truly not vibrationally compatible with the world you prefer to create.
這樣的話,你就可以(更容易地)放下那些與你希望創造的世界的振頻不相匹配的人事物
There will always be another path.
一直以來,都存在著另一條道路(出路)
Just because sometimes your choices may seem limited doesn't mean they actually are.
有時候,你的選擇“看似”有限,但你不能因此就認為你的選擇“真的”有限
There is always a third alternative!
總存在著第三個選擇!
always!
一直都是如此!
So let yourself be at peace enough
所以,讓自己內心足夠寂靜安寧
to find it, to see it, to walk it, together in harmony and unison and love.
你就能找到這個選擇,看到這條出路,並與道友們一同和諧喜樂地走上這條道路
We will crystallize this idea again in the meditation at the end of this transmission
我們會在傳訊結束前的冥想環節,將這些觀念,再次水晶結構化(晶體化)到你們的意識之中
But for now, we wanted to have this heart-to-heart with you.
但現在,我們想和你們 以心傳心、心心相印
And if you simply want to allow yourself to simplify everything we have just said
如果你想“簡化”我們剛說的這些
So that you can make your choices, your decisions and discernment more easily
從而更容易地清晰明辨、做出選擇、下定決心
Then once again, I simply remind you
那麼,再一次,我提醒你們:
And it can be any name in this position that is representative of the same kind of energy, of the energy of your higher mind
你所選用的名字,可以是任何名字,它們都像徵著同樣的能量,也就是你的高我的能量
It doesn't have to be specifically us
並不一定得是我們
But if you're confused at any point
但是,任何時候,只要你感到困惑
If you feel yourself being tugged away from that center at any point.
只要你感覺自己被拖離了暴風眼的中心位置
Just ask
那麼,你只需要問:
What would the Essassani people do?
“愛莎莎尼人(巴夏),會怎麼做?”
And do that
並且,就這麼做!
And you will be fine and back in the center
然後,你將一切安好,並回到中心位置
For you know us well enough to know what we would choose
因為,你們對我們足夠了解,知道我們將會如何選擇!
Up to you.
這一切,都由你自己決定哦!
We thank you for allowing us to have this heart-to-heart with you
感謝大家的允許,讓我們可以與你們“促膝談心,赤誠相聊”
And in return for that gift, we ask how may we continue to be of service to you now in your dialogues and question作為回禮,我們非常樂意,在接下來的對話環節,繼續為大家服務!
Please begin as you so desire請隨心開問!
one call away翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://jeremyzucker.lnk.to/therapist
👑Jeremy Zucker
Instagram: https://www.instagram.com/jeremyzucker
TikTok: https://www.tiktok.com/@jeremyzucker
Facebook: https://www.facebook.com/JeremyZucker
Twitter: https://twitter.com/jeremyzucker
Website: https://jeremyzuckermusic.com
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
You always keep one in your purse
你總在錢包內放枚硬幣
Just in case you get the urge
只為讓自己更有動力
So if you start to feel worse, a couple hours I'm on a plane
所以當你開始感覺不安時 幾小時內我將會搭上航班
Feeling insane
失去理智
Probably traumatised
或許會對你造成傷害
So, you say "Babe, what's with the face?"
所以你說道 "親愛的 為何你這副模樣?"
Maybe I'm drunk, maybe I'm wasted
或許我已酩酊大醉 也可能自甘墮落
And you know, I can't handle this
而你清楚 我不能很好地解決
Maybe I'm just a masochist
或許我享受著痛苦
Alright, fuck up my life
那就這樣吧 摧毀我的人生
Lie to my face, kiss me goodnight
對我說謊吧 給我晚安吻
I swear you know I can't handle this
我發誓 你很清楚我不能很好地解決
Maybe you should call your therapist
或許你該求助你的心理醫生
I do my best to stay away
我盡全力 遠離這裡
'Cause I can't save you every day
因為我不能時時刻刻拯救你
I'm waiting for the hurricane
我等待著颶風降臨
You're spinning out and I'm in the eye, dying inside
你望著我溺亡其中 逐漸遠去
Honestly terrified
實在是太恐懼了
Yеah
So, you say "Babe, what's with the face?"
所以你說道 "親愛的 為何你這副模樣?"
Maybе I'm drunk, maybe I'm wasted
或許我已酩酊大醉 也可能自甘墮落
And you know, I can't handle this
而你清楚 我不能很好地解決
Maybe I'm just a masochist
或許我享受著痛苦
Alright, fuck up my life
那就這樣吧 摧毀我的人生
Lie to my face, kiss me goodnight
對我說謊吧 給我晚安吻
I swear you know I can't handle this
我發誓 你很清楚我不能很好地解決
Maybe you should call your therapist
或許你該求助你的心理醫生
You know I can't handle this
你很清楚 我不能很好地解決
Maybe you should call your therapist
或許你該求助你的心理醫生
歌詞翻譯 : 特星
#JeremyZucker #Therapist #lyrics #西洋歌曲推薦
one call away翻譯 在 大象體操Elephant Gym Youtube 的最佳解答
這樣的2020年,我們寫了一首這樣的歌——〈敬啟者 Dear Humans〉。
給所有活著、並期待或害怕末日來臨的人們。人們鑄下大錯、人們後悔、人們領悟、人們乞求著被世界原諒。但何不從現在開始?好好愛著那些該愛的,好好珍惜地球上的每一個生命、每一方土地。
這封信,給末日來臨時逃離地球的人類們。我們是當初曾與你們相伴,卻被獨自留下的寵物,是狗、是貓、是烏龜、是一株盆栽。
這次,請換你們聽聽我們說。
In a time like 2020, this is the song we wrote —— “Dear Humans”.
To all the living humans who expect or are afraid of the coming of apocalypse: People made big mistakes. People regretted making them. People admitted the wrongs. Now, people are begging to be forgiven by the world. But why not start making amends right away? Love those who deserve to be loved. Cherish every form of life and every inch of land.
This letter is written to the humans who left the Earth when the apocalypse came. We are the pets that accompanied you in the past, but then you left us here alone. We are dogs, cats, turtles and potted plants.
And now, please listen to what we have to say.
——————
2020 大象體操跨界計劃|
【莎士比亞的妹妹們的劇團 王嘉明作品《物種大樂團》】
▶︎時間:2020.10.23-10.25
▶︎地點:台北國家戲劇院 National Theater
▶︎購票:https://bit.ly/2YPsC4j
——————
〈敬啟者 Dear Humans〉
放棄了的 進化了的
The abandoned, the evolved
你是不是仍然相信著當時的選擇
Do you still believe in the choice you made?
後來的 大象早就 學會遺忘
Before long elephants learned to forget
流浪的 北極熊也 在天上飛翔
Nomadic polar bears now soar in the sky
突然 一艘船 從天而降
A vessel dropped from the clouds all at once
狼狽的 沈重步伐
Plodding, trudging
你是否 就是早已離開的人啊
Are you the one who’s already left?
宇宙中 完美的家 你說那是無聊的謊
“The ideal home in the universe” You call this a tedious lie
眼前的 這片海洋 卻恢復原來的模樣
The ocean before our eyes has renewed, revived
為什麼 人類 渴望遠方
Why do humans thirst for the distance
卻 無法守護 腳下土壤
But fail to protect the soil under their stride?
你問我 該怎麼做 才能被原諒
You asked me what to do
To receive forgiveness
曾相信的 曾心愛的
Once believed, once beloved
現在的我仍然相信著當時的選擇
I still believe in the choice I made
我從來 沒有離開也不想要遺忘
I never left, I don’t forget
一輩子 都在這裡等待 著你回來
Waiting for your return with all my life
好想 告訴你 不用害怕
To tell you that don’t be afraid
放下所有的 後悔悲傷
Lay down all the regrets and sorrow
只要你 願意擁抱我們曾受過的傷
As long as you embrace our woes
偶然的 巧合 已開始流轉
Circumstantial, Coincidental, Circulation
那 隨機的 安排也不斷在變換
Random orders, tireless changes
淘汰的 願望 又回來了嗎
Is the eliminated hope rekindled?
曾 緊緊擁抱的 和深深愛過的
Once caressed, once cherished
未來的 還在 遙遠的未來
The future is still in the far-fetched future
而 過去的已經消失在過去了
Yet the past has vanished in the past
——————
【音樂製作 Music Production】
製作 Producer:大象體操 Elephant Gym
作詞 Lyrics:張凱婷 KT Chang、張凱翔 Tell Chang
作曲 Composer:張凱婷 KT Chang
編曲 Arrangement:大象體操 Elephant Gym
電吉他 Electric Guitar:張凱翔 Tell Chang
鍵盤 Keyboard:張凱翔 Tell Chang
電貝斯 Electric Bass:張凱婷 KT Chang
鼓 Drums:涂嘉欽 Chia-Chin Tu
錄音工程師 Recording Engineer:陳瑩哲 Ying-Che Chen @小白馬音樂工作室 White Pony Music Studio
混音工程師 Mixing Engineer : 邱建鈞 J-Jyun Ciou @玩痛音樂工作室 Playtone Studio
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer : 陳陸泰 A-Tai
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio : 原艾母帶工程錄音室 Mugwort Mastering
——————
【MV製作 Music Video Production】
監製 Executive Producer:伊晉褕 Eric Yi
導演 Director:許睿庭 RAY
攝影師 Director of Photography:萬又銘 ONE
攝影助理 Camera Assistants:張岳群 Henry Chang
燈光師 Gaffer:萬又銘 ONE
燈光助理 Best Boys:曾鈺展 Yu Zhan Cent、楊鈺銘 Yu Ming Yang、陳宇颿 Yu Fan Chen
美術指導 Production Designer:潘幸均 PAN
小精靈 Elf:馮會元 Hui Yuan Feng
演員 Cast:艾迪 Addy、吳為 Wei Wu、Ray Han、蹦蹦 Bong Bong
後期製作 Post production:萬事屋影像制作 Onezpro Studio
剪接 Editor:朱威 Wei Chu
調光 Color Grading:周采葳 Cai Wei Zhou
合成 FX Artist:江偉 Will Chiang
器材協力 Equipment Support:乒乓影像器材 Ping Pong Film Studio、仙人掌影業器材 Cactus Studio
歌詞翻譯 Lyrics Translation:覃天愛 Tien-Ai Chin
特別感謝 Special Thanks:眉角映像 MEGA Pictures、TheBayStudio、嚴敏 Mia Min Yen
one call away翻譯 在 Vicky Tsai Youtube 的最佳解答
結果我中了CP的毒了xd 真的瘋狂愛上他了啦😍
正好今天是他的首張新專輯發行日~
台灣也有賣喔!! 大家喜歡的快去買~
這首歌給我的感覺真的就是——「暖男」
有什麼比你有需要的時候一通電話就隨叫隨到來的溫暖?!
有什麼比你在困難時期給你幫助鼓勵時來的重要?!
而這首歌的Mv也很可愛啊😍 網址放在下面 有興趣的快去看喔~
MV:https://www.youtube.com/watch?v=BxuY9FET9Y4
❄ VICKY’S 粉絲專頁➜https://www.facebook.com/VickyTsai1019/?notif_t=page_fan
*--------------------------
*Original URL:https://www.youtube.com/watch?v=sufhdD-OkZ8
⚠:I didn't do anything about this video.i only doing this chinese subtitle.
if you like this video just give me a thumbs up!!!
⚠:每一部翻譯的影片上傳僅負責參考學習使用
不具有任何商業意義
(如有侵權請留言告知)