關於youtube幫忙上字幕的評價, 台灣妞韓國媳
韓國流行語:대박 & 헐 的差別 這次拍攝的位置跟設備都跟上次不一樣 覺得效果不太好 請大家這次多多包含~眼睛痛一痛就過去了 下次改進 剛剛因為有沒有訂正到的字幕錯字 所以刪掉重新編輯上傳了 真是...
Search
韓國流行語:대박 & 헐 的差別 這次拍攝的位置跟設備都跟上次不一樣 覺得效果不太好 請大家這次多多包含~眼睛痛一痛就過去了 下次改進 剛剛因為有沒有訂正到的字幕錯字 所以刪掉重新編輯上傳了 真是...
終於找了時間,帶『長青組』的酒酒(今年年底滿11歲/我影片中口誤說成12歲)與壯壯(今年9歲)來做健...
#drgracieofficial 《記得打開字幕功能》 非常感謝有兩位網友熱心又專業的幫忙,在影...
#drgracieofficial 許藍方博士Youtube字幕上好了, #非常非常感謝陳同學和C...
你必須拼盡全力,才能看起來毫不費力 這句話在翻滾上完全表現 每一個動作都是幾千幾萬遍的捶鍊 但我只...
這是三年前的影片 最近似乎又被翻出來在網路上流竄 在此附上好心人幫忙上了字幕的版本 傳給你身邊的恐...
三年前我開始經營Youtube頻道,當時沒有什麼預算,我用最簡單的方式拍片,自己學剪輯,老婆還幫忙上...
雖然當天真的走到腳很酸,但是能夠為了自己、為了大家而走,真的很值得,請幫忙把影片分享出去,讓更多沒有...
最近影片開放給大家上字幕以後,發現大家真的都會幫忙上字幕!! 嗚嗚 感動到想哭了QAQ 真的非常...
100.000。 2017.12.12 我上傳了第一支影片 記得是一支爛到爆,沒對到音效沒有...